書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
漫長的分離

漫長的分離

出版社:江蘇鳳凰文藝出版社出版時間:2017-06-01
開本: 其他 頁數(shù): 263
讀者評分:4.7分11條評論
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥12.7(3.2折) 定價  ¥39.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

漫長的分離 版權(quán)信息

  • ISBN:9787559418357
  • 條形碼:9787559418357 ; 978-7-5594-1835-7
  • 裝幀:70g書紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

漫長的分離 本書特色

這是她的故事,關(guān)于愛與失去,親密與背叛。
這是她一生的秘密,一場漫長的分離……

克里斯多夫失蹤了,我必須找到他。以妻子之名。
可我追尋的是誰?丈夫,前夫,還是背叛者?
克里斯多夫風流成性,我倆早已協(xié)議離婚,但這個秘密尚未公開,我們的婚姻仍維持著表面的和平。而在情感上,我也并未能真正將他放下。

神秘的希臘海灣,破敗的古老村落,觸目盡是荒涼美景。
五星飯店的豪華套房里,克里斯多夫的隨身物品散落一地,人卻杳無蹤影。這是她的故事,關(guān)于愛與失去,親密與背叛。 這是她一生的秘密,一場漫長的分離…… 克里斯多夫失蹤了,我必須找到他。以妻子之名。 可我追尋的是誰?丈夫,前夫,還是背叛者? 克里斯多夫風流成性,我倆早已協(xié)議離婚,但這個秘密尚未公開,我們的婚姻仍維持著表面的和平。而在情感上,我也并未能真正將他放下。 神秘的希臘海灣,破敗的古老村落,觸目盡是荒涼美景。 五星飯店的豪華套房里,克里斯多夫的隨身物品散落一地,人卻杳無蹤影。 而扮演著賢妻角色的我,只能于此漫無目的地行走、思考、尋找…… A.疑似克里斯多夫獵物之一的性感女招待; B.過分殷勤、不斷向我提供克里斯多夫花邊新聞的前臺服務(wù)生; C.曾搭載過克里斯多夫卻矢口否認的酒店男司機; D.傳聞中克里斯多夫的又一新歡,曾與他海邊共泳的希臘女郎; ………… 以及那位,屢遭丈夫背叛,卻仍在竭力偽裝成忠貞,表面冷靜清醒,實際情緒早已瀕臨崩潰邊緣的他的妻子——內(nèi)心正在遭受痛苦分裂的我!

漫長的分離 內(nèi)容簡介

"這是她的故事,關(guān)于愛與失去,親密與背叛。這是她一生的秘密,一場漫長的分離……克里斯多夫失蹤了,我必須找到他。以妻子之名?晌易穼さ氖钦l?丈夫,前夫,還是背叛者?克里斯多夫風流成性,我倆早已協(xié)議離婚,但這個秘密尚未公開,我們的婚姻仍維持著表面的和平。而在情感上,我也并未能真正將他放下。 神秘的希臘海灣,破敗的古老村落,觸目盡是荒涼美景。五星飯店的豪華套房里,克里斯多夫的隨身物品散落一地,人卻杳無蹤影。而扮演著賢妻角色的我,只能于此漫無目的地行走、思考、尋找…… A.疑似克里斯多夫獵物之一的性感女招待;B.過分殷勤、不斷向我提供克里斯多夫花邊新聞的前臺服務(wù)生;C.曾搭載過克里斯多夫卻矢口否認的酒店男司機;D.傳聞中克里斯多夫的又一新歡,曾與他海邊共泳的希臘女郎;………… 以及那位,屢遭丈夫背叛,卻仍在竭力偽裝成忠貞,表面冷靜清醒,實際情緒早已瀕臨崩潰邊緣的他的妻子——內(nèi)心正在遭受痛苦分裂的我!"

漫長的分離 目錄

Part One 1.遠赴希臘 也是,一個女人千里迢迢來國外尋夫,若不是為了復合, 還能是為了什么呢?男女之間,一個過度的手勢或姿態(tài)都有可能被對方認作浪漫的信號,即使是在一樁失敗的婚姻里, 這條原則也同樣適用。 2.性感女郎 她的性感身材對男人來說充滿誘惑。他們一見到她的身體就會想入非非,臆想著它的真實觸感、手掌下的曲線輪廓和充實肉感……她的身體相當有“實用價值”,而我的身體卻毫無用處。很多時候,當我躺在床上時,我覺得我的腿、肩、軀體的存在對我來說沒有任何意義。 3.另一個他 那一瞬間我很震驚。站在我面前的男人似乎分裂成兩面。一方面,他從未失去過什么,妻子、情人、父母,甚至連寵物都在他身邊。但同時,在他身上,我似乎看到了另外一個男人的影子,那個男人失去了至親,失去了一切,一無所有。那嘲諷的、冷淡的語氣泄露了他深藏心底的秘密。 4.消失的愛人 我又想到克里斯多夫。幾天前,他或許也來過這兒,我甚至在這間屋子里感受到了他的存在。他就和我坐在同一位置,與他們面對面坐著,像我現(xiàn)在這樣盯著他們。不過,我不知道他們說了些什么,他會問什么問題。每次,我對他的了解總會回到一片空白。 5. 情人關(guān)系 她盯著他,皺了皺眉。這是一個女人,或者說每個人都可能會遇到的兩難問題。她無意間闖進了某個男人的世界, 這個男人雖不是她理想的愛人,卻像條狗似的對她不離不棄, 就算被打、被虐待,也始終在她身邊。然而,她費盡心力所愛之人卻對她不屑一顧。 6.妻子的權(quán)利 盡管事實是,我對自己丈夫的下落一無所知,千里迢迢跑到外國來也沒找到人?刹还茉鯓,即使克里斯多夫背叛了我(她掌握的信息讓我陷入孤立無援的境地),即使現(xiàn)實十分殘酷,我妻子的名分和地位仍然具有象征性的權(quán)利。 Part Two 1. 歸來 我心中沒有罪惡感,也感覺不到悲傷,只是覺得難以置信,這種事居然真的發(fā)生了。以前我連想都沒想過的事現(xiàn)在卻變成了現(xiàn)實——已經(jīng)發(fā)生了,所以是現(xiàn)實。然而, 就算它發(fā)生了, 你還是覺得這事不可能,不敢相信它已經(jīng)發(fā)生了,就像你不敢相信自己會在一次正式演講中口吃一樣。 2. 他的私隱 克里斯多夫曾有過多少情人呢?被我發(fā)現(xiàn)的有三個?紤]到我們的婚姻,我假裝他只出過三次軌,出軌次數(shù)是有限的?墒牵瑢τ谶@樣短暫的一段婚姻來說,三次出軌,而不是一次兩次,難道不嚴重嗎?但我心里清楚他肯定還有別的女人,說不定有很多個。 3. 伊莎貝拉 不過,伊莎貝拉似乎沒有一點兒內(nèi)疚感。她的悔意不是發(fā)自內(nèi)心的,轉(zhuǎn)瞬即逝。我坐在對面,看她用一口堅固的牙齒嚼著面包片、培根和雞蛋。接著,她優(yōu)雅地擦擦嘴,隨手將紙巾放在桌上。我不懂她大吃大喝后為什么還非要擺出一副優(yōu)雅的樣子來, 不過,做作又精致,這正符合她的性格。 4. 往事難忘 馬克差點站了起來,他臉都羞紅了。我知道他會有這種反應(yīng),不僅是因為警長當著我的面揭穿了克里斯多夫出軌的秘密,還因為克里斯多夫的背叛讓他想起了伊莎貝拉的出軌史?死锼苟喾虼蟾胚z傳了他母親的基因,所以注定要出軌。 5.以謊封緘 我知道我不會跟伊莎貝拉和馬克坦白。我這么做的真正原因, 并不是為了保護伊莎貝拉,也不是因為克里斯多夫,更不是因為我對誰做過什么承諾,真正的原因是為了我自己。我希望在別人眼里,我和克里斯多夫從來沒有分開過, 我們的婚姻沒有危機,沒有任何離婚的跡象。不知為何,我突然想繼續(xù)維持這段婚姻。 6. 革命之路 他們站在那兒,中間只隔了一尺之距。時間一分一小時地過去了,他們的婚姻之路卻越走越長。雖然這段婚姻是失敗的,是建立在背叛之上的(有人出過軌,這看似是不可原諒的錯誤,他們之間的親密舉動看上去并不真實),但至少他們的婚姻仍然存在。 7. 漫長的分離 真正的罪人不在暗處,也不是陌生人,而是我們自己。在所有嫌疑人中,沒有人比我的犯罪動機更明顯了,事實上,我的殺人動機還不止一個…… 每當這種種犯罪動機加之于身,我的心就被罪惡感吞沒,為活著感到羞恥,為無法彌補的錯誤感到悔恨。 然而,其他人似乎早已釋然了。
展開全部

漫長的分離 相關(guān)資料

這本書展示了某些人性中不可知的部分……權(quán)利的游戲背后,人與人的關(guān)系,有著不可更改的宿命。 ——《紐約時報》 情感的巖漿熾熱地迸發(fā),北村用充滿想象力和畫面感的文字探討了一個能夠引發(fā)共鳴的主題——一個女人應(yīng)該擁有多少自我? ——《紐約客》 一部慢熱的心理小說,本想搜索背叛的罪證,結(jié)果卻找到了深埋其下的悲傷...... 令人入迷。” ——《波士頓環(huán)球報》 激起你的好奇心,叫你過目不忘,同時也能巧妙地激怒你。 ——英國《衛(wèi)報》 《漫長的分離》讀起來像2017年版的《消失的愛人》。” —《The Millions》 《漫長的分離》是一部關(guān)于可能和軌道,偽裝以及敘事和創(chuàng)造的精彩專著。” ——《芝加哥書評》 一部氣氛與情感交織渲染的小說…… ——BBC 《漫長的分離》證明沒有哪個追蹤游戲比這個故事更有韌性,更有力的。 ——《舊金山紀事報》 對背叛和另一半不可知性發(fā)人深省的思考......這部詳細探討背叛的小說令書中的人物和讀者惶恐。 ——《科克斯書評》 北村表現(xiàn)了愛情本身就像審問,妄圖找出有關(guān)另一個人的答案,就像調(diào)查犯罪現(xiàn)場一樣。 ——《新共和》 嚴謹、簡潔、緊湊的內(nèi)部敘事......抒情和矛盾的嫻熟運用......對想要深入挖掘關(guān)系的人來說......北村的所有作品將會帶給你驚人的發(fā)現(xiàn)。 ——《圖書館雜志》 任何一位對《那不勒斯》系列愛不釋手的母親都會一口氣看完這部令人滿意的小說…… ——《紐約雜志》

漫長的分離 作者簡介

凱蒂·北村(Katie Kitamura) 日裔批評家、小說獎,現(xiàn)定居紐約。她的代表作《迷失森林》和《遠射》都曾入圍紐約公共圖書館的幼獅小說獎。其中2012年出版的《迷失森林》曾被舊金山紀事報和金融時報評為最佳年度小說。 北村·凱蒂文風獨特,才華洋溢,一直是美國文壇最耀眼的作家之一。她曾獲得藍山基金會實習獎學金,還為《紐約時報》《衛(wèi)報《三葉叢林》等報刊撰寫書評,也是Frieze的固定投稿人。

商品評論(11條)
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服