書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

青鳥-常青藤名家名譯

出版社:二十一世紀出版社出版時間:2015-05-01
開本: 16開 頁數(shù): 162
讀者評分:4分1條評論
本類榜單:少兒銷量榜
中 圖 價:¥4.2(3.5折) 定價  ¥12.0 登錄后可看到會員價
暫時缺貨 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

青鳥-常青藤名家名譯 版權信息

青鳥-常青藤名家名譯 本書特色

《青鳥》是一部6幕12場的象征童話劇。寫了一對兄妹蒂蒂兒和米蒂兒去尋找一只青鳥,明白了幸福的真正含義的故事。圣誕前夜,窮樵夫的一對兒女蒂蒂兒和米蒂兒家來了一位仙女。她請兄妹倆為她生病的女兒尋找青鳥(幸福的象征),并送給蒂蒂兒一頂能看到事物靈魂的神奇的帽子。兩個孩子在貓、狗和各種靜物的靈魂的陪伴下進入另一個世界,在光明之神的指引下開始了尋找青鳥夢幻之旅……整個故事歌頌同情與友愛,探索人類幸福的真諦,是一部熔神奇、夢幻、象征于一爐的經(jīng)典杰作。

青鳥-常青藤名家名譯 內(nèi)容簡介

☆諾貝爾文學獎獲得者,“比利時的莎士比亞”梅特林克的傳世經(jīng)典代表劇作。 ☆影響力與《小王子》齊名的*能打動孩子心靈的世界經(jīng)典童話,是關于幸福的寓言,曾喚醒諸多遠離幸福的靈魂,使讀者明白幸福的真諦。 ☆2000年被法國媒體評為“影響法國的五十本書”之一。 ☆譯作曾獲“國家圖書獎”“傅雷翻譯獎”的我國當代法語翻譯大家李玉民先生之經(jīng)典譯作,并配以經(jīng)典插圖,力圖還原原著的神奇夢幻色彩。 ☆采用綠色環(huán)保的大豆油墨印刷,選購時請認準封底綠色環(huán)保標志。

青鳥-常青藤名家名譯 目錄

人物服裝設計
**幕

**場 樵夫的茅屋


第二幕

第二場 貝麗呂娜仙姑的宮殿

第三場 記憶國


第三幕
第四場 黑夜之宮

第五場 森林


第四幕
第六場 幕布前
第七場 墓地
第八場 幕布前

第九場 幸福園


第五幕

第十場 未來王國


第六幕
第十一場 告別
第十二場 夢醒
展開全部

青鳥-常青藤名家名譯 相關資料

這出夢幻劇終場時,斑鳩從小姑娘手中掙脫飛走,蒂蒂兒就走到臺前對著觀眾說:“如果有哪位找到那只鳥,請把鳥還給我們好嗎?為了我們今后的幸福,我們需要青鳥!蓖瑯,我也要對兒童劇的編導們說:“如果有哪位看到《青鳥》,請將它搬上舞臺好嗎?為了我們今后的幸福,我們需要《青鳥》!

——中國當代著名翻譯家、本書譯者李玉民

盡管梅特林克沒有現(xiàn)代戲劇之父易卜生以及斯特林堡、契訶夫那樣崇高的威望,但是“他對當代人的吸引力卻是無人可以比擬的”。

——英國當代文藝理論家馬克法倫

我們給人以幸福,自己才更接近幸福。

——小說《青鳥》的合作改編者、法國女高音歌唱家喬吉特勒布朗

青鳥-常青藤名家名譯 作者簡介

莫里斯·梅特林克(1862—1949),比利時象征主義戲劇大師,詩人和散文家,被譽為“比利時的莎士比亞”。1911年,由于“他多方面的文學活動,尤其是他的戲劇作品具有豐富的想象和詩意的幻想等特色,這些作品有時以童話的形式顯示出一種深邃的靈感,同時又以一種神秘的手法打動讀者的感情,激發(fā)讀者的想象”,梅特林克獲得諾貝爾文學獎。代表作有詩歌集《溫室》,劇作《盲人》《青鳥》等。他的劇本充滿詩意,被稱為“詩劇”。1908年發(fā)表的六幕夢幻劇《青鳥》,是梅特林克戲劇的代表作,也是歐洲戲劇史上一部熔神奇、夢幻,象征于一爐的杰作。

商品評論(1條)
  • 主題:湊單買的,字紙有點差

    是青少年版的,翻開看了幾頁,翻譯倒還不錯,語言挺流暢的

    2023/12/4 16:19:29
    讀者:162***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服