傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)
-
>
補(bǔ)遺雷公炮制便覽 (一函2冊(cè))
-
>
方劑學(xué)
-
>
(精)河南古代醫(yī)家經(jīng)驗(yàn)輯
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):醫(yī)案摘奇·雪雅堂醫(yī)案合集
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):外科方外奇方
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):用藥禁忌書(shū)
-
>
中醫(yī)珍本文庫(kù)影印點(diǎn)校(珍藏版):沈氏女科輯要箋疏
傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū) 版權(quán)信息
- ISBN:9787101156935
- 條形碼:9787101156935 ; 978-7-101-15693-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū) 本書(shū)特色
1中醫(yī)學(xué)習(xí)者的必讀書(shū)。 《傷寒論》是中醫(yī)四大經(jīng)典名著之一,是中國(guó)**部從理論到實(shí)踐、確立“辨證論治”法則的醫(yī)學(xué)專著,是后世研習(xí)中醫(yī)**的經(jīng)典著作。目前也是中醫(yī)院校的必修課程,中醫(yī)學(xué)習(xí)者的必讀書(shū)。 2中醫(yī)眾方之祖。 《傷寒論》雖然只有一百多個(gè)方劑,但是因?yàn)檫x藥精當(dāng)、組方嚴(yán)謹(jǐn)、療效可靠,稱為中醫(yī)方劑學(xué)的奠基之作,被稱為經(jīng)典之方,開(kāi)創(chuàng)了后世以“經(jīng)方”為主的中醫(yī)方劑學(xué)體系。 3確立中醫(yī)臨床個(gè)體化治療的法則。 《傷寒論》創(chuàng)立了以六經(jīng)辨證,八綱辨證為主的“辨證論治”體系,開(kāi)創(chuàng)了以汗、吐、下、和、溫、清、消、補(bǔ)為主的治療八法和針?biāo)幉⑹⑺幨巢⒂玫亩喾N療法綜合運(yùn)用的先河。 4 確立了綿密、規(guī)范的診療康復(fù)程序。 《傷寒論》不僅重視辨證論治,隨證加減,尤其重視中藥的炮制、煎煮規(guī)范及中藥服用方法和服藥后的護(hù)理、康復(fù)程序的規(guī)范。確立對(duì)病人進(jìn)行治療、調(diào)養(yǎng)和康復(fù)為一體的綜合管理模式。
傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
東漢張仲景的《傷寒論》是現(xiàn)存*早的中醫(yī)臨床經(jīng)典著作,它所確立的六經(jīng)辨證論治體系,開(kāi)拓了中醫(yī)臨證醫(yī)學(xué)的新紀(jì)元,成為后世中醫(yī)診治疾病的準(zhǔn)繩。全書(shū)以理、法、方、藥相結(jié)合的方式闡述了多種外感病和許多雜病的辨證論治,涉及中醫(yī)方劑學(xué)、藥劑學(xué)、護(hù)理學(xué)等多方面的內(nèi)容,對(duì)中醫(yī)的發(fā)展和臨床具有重要的指導(dǎo)意義。其中的方劑被后世稱為“經(jīng)方”,張仲景也被稱為“醫(yī)圣”。張仲景的《傷寒論雜病論》原書(shū)含傷寒和雜病兩部分。在流傳過(guò)程中幾經(jīng)散佚、搜集、整理,現(xiàn)分為《傷寒論》和《金匱要略》兩書(shū)流傳。目前流傳的《傷寒論》以明代趙開(kāi)美所刻《仲景全書(shū)?翻刻宋版?zhèn)摗窞楹芎冒姹荆环Q為宋版《傷寒論》,此本是經(jīng)晉王叔和輯佚編次,共十卷,二十二篇。我們此次整理即以此本為底本,保留被很多整理本刪略的“小目”與“可”與“不可”等文字,約請(qǐng)山東中醫(yī)藥大學(xué)中醫(yī)文獻(xiàn)研究所原所長(zhǎng)、有五十余年臨床經(jīng)驗(yàn)的李心機(jī)教授進(jìn)行整理,注釋和譯文始終結(jié)合臨床實(shí)踐,比較準(zhǔn)確地闡釋了醫(yī)理,并以深入淺出的語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá),將完整的宋版《傷寒論》展示給現(xiàn)代讀者。
傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū) 目錄
前言
傷寒卒病論集
卷**
辨脈法**
平脈法第二
卷第二
傷寒例第三
辨痓濕暍脈證第四
辨太陽(yáng)病脈證并治上第五
卷第三
辨太陽(yáng)病脈證并治中第六
卷第四
辨太陽(yáng)病脈證并治下第七
卷第五
辨陽(yáng)明病脈證并治第八
辨少陽(yáng)病脈證并治第九
卷第六
辨太陰病脈證并治第十
辨少陰病脈證并治第十一
辨厥陰病脈證并治第十二
厥利嘔噦附
卷第七
辨霍亂病脈證并治第十三
辨陰陽(yáng)易差后勞復(fù)病脈證并治第十四
辨不可發(fā)汗病脈證并治第十五
辨可發(fā)汗病脈證并治第十六
卷第八
辨發(fā)汗后病脈證并治第十七
辨不可吐第十八
辨可吐第十九
卷第九
辨不可下病脈證并治第二十
辨可下病脈證并治第二十一
卷第十
辨發(fā)汗吐下后病脈證并治第二十二
后序
《傷寒論》方劑索引
傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū) 節(jié)選
問(wèn)曰:上工望而知之,中工問(wèn)而知之,下工脈而知之,愿聞其說(shuō)。 師曰:病家人請(qǐng)?jiān),病人苦發(fā)熱①,身體疼,病人自臥。師到診其脈,沉而遲者②,知其差也③。何以知之? 若表有病者,脈當(dāng)浮大,今脈反沉遲,故知愈也。假令病人云腹內(nèi)卒痛,病人自坐,師到脈之,浮而大者④,知其差也。何以知之?若里有病者,脈當(dāng)沉而細(xì),今脈浮大,故知愈也。[3] 【注釋】 ①苦發(fā)熱:發(fā)熱很嚴(yán)重?啵。表示程度。 ②沉而遲:此指脈由浮已變化為不浮,不浮曰“沉”。脈由數(shù)變化為不數(shù),不數(shù)曰“遲”。此是對(duì)比而言。表達(dá)的是過(guò)程與動(dòng)態(tài)。 ③差:同“瘥”。病愈。 ④浮而大:此指脈由沉而變化為“不沉”,不沉曰“浮”。脈由小細(xì)變化為“不細(xì)”,不細(xì)曰“大”。此是對(duì)比而言。表達(dá)的也是過(guò)程與動(dòng)態(tài)。 【譯文】 問(wèn)道:醫(yī)術(shù)高超的醫(yī)生望病人的氣色就知道病情,醫(yī)術(shù)一般的醫(yī)生詢問(wèn)病人或其家人才能知道病情,醫(yī)術(shù)初淺的醫(yī)生需要通過(guò)按脈才能知道病情。學(xué)生希望老師講講其中的道理。 老師道:病家人請(qǐng)醫(yī)生去看病時(shí)說(shuō),病人發(fā)熱很嚴(yán)重,身體疼,但能夠安然躺臥。醫(yī)生到了病家診脈時(shí),病人的寸口脈不浮不數(shù),由此知道病人將要痊愈。怎么知道的呢?如果表有病,脈象應(yīng)當(dāng)浮大,現(xiàn)今脈象反不浮不數(shù),所以知道將痊愈了。假如病人說(shuō)突然腹內(nèi)疼痛,病人能夠端坐,醫(yī)生到了他家診脈時(shí),他的寸口脈不沉不細(xì),即知道他的病將要痊愈。怎么知道的呢?如果臟腑有病,脈象應(yīng)當(dāng)沉而細(xì),現(xiàn)今脈象不沉不細(xì),所以知道病證將愈。[3] 師曰:病家人來(lái)請(qǐng)?jiān)疲∪税l(fā)熱,煩極①。明日師到,病人向壁臥,此熱已去也。設(shè)令脈不和,處言已愈②。設(shè)令向壁臥,聞師到,不驚起而盻視③,若三言三止,脈之咽唾者, 此詐病也④。設(shè)令脈自和,處言此病大重⑤,當(dāng)須服吐下藥, 針灸數(shù)十百處乃愈。[4] 【注釋】 ①煩極:此指心煩而至身軀手足躁動(dòng)不安的狀態(tài)。 ②處言:斷言。處,斷定,決斷。 ③盻(xì)視:怒視的樣子。盻,《說(shuō)文解字·目部》:“恨視也!卑, 錢(qián)超塵認(rèn)為“盻”是“眄(miǎn)”字之誤!墩f(shuō)文解字·目部》: “眄,目偏合也。一曰斜視也! ④詐。杭傺b生病。詐,欺騙,假裝。 ⑤處言:此處引申為聲稱。 【譯文】 老師說(shuō):病家人請(qǐng)醫(yī)生去看病時(shí)說(shuō):病人發(fā)熱,非常煩躁。第二日醫(yī)生來(lái)到病人家時(shí),病人向墻壁躺臥,此是熱勢(shì)已退。即使病人脈象仍不平和,也可以斷言,此病已愈。如果病人面向墻壁躺臥,病人聽(tīng)說(shuō)醫(yī)生來(lái)了,鎮(zhèn)靜地面向墻壁,眼神中流露出怒氣,說(shuō)話吞吞吐吐,按脈時(shí),口中不停地吞咽唾沫,這是病人在裝病。假如病人脈象平和,醫(yī)生可以聲稱: 此病很嚴(yán)重,需要內(nèi)服吐下藥物,需要針刺艾灸很多的穴位,才能把病治好。[4] 師持脈,病人欠者①,無(wú)病也②。脈之呻者,病也。言遲者,風(fēng)也③。搖頭言者,里痛也④。行遲者,表強(qiáng)也⑤。坐而伏者,短氣也。坐而下一腳者,腰痛也⑥。里實(shí)護(hù)腹,如懷卵物者,心痛也⑦。[5] 【注釋】 ①欠:哈欠。 ②。捍耸峭纯嗟囊馑。 ③風(fēng):此指中風(fēng)。《金匱要略·中風(fēng)歷節(jié)病脈證并治第五》曰:“邪入于臟,舌即難言,口吐涎! ④里痛:臟腑病。里,泛指內(nèi)里、臟腑。痛,病。 ⑤表強(qiáng)(jiàng):體表僵滯。表,泛指外表、肌腠肢節(jié)。強(qiáng),僵。 ⑥“坐而伏者”以下幾句:東漢時(shí)的坐姿是曲膝,雙膝與足背著地, 臀部坐于雙足的后跟,兩手置于膝前。這相當(dāng)于后世的跪姿,屬于正規(guī)莊重的坐姿。另外還有隨意的坐姿,即臀部坐地,聳起雙膝,足底著地或者臀部坐地,雙足前伸,此種坐姿稱為箕踞。本證病人屬箕踞坐姿!白摺本褪沁@種箕踞而身軀前傾靠在雙膝上的樣子,此是喘息、憋氣、呼吸短促的形象!白乱荒_者, 腰痛也”中“下”與“高”相對(duì),表達(dá)位置低下。腳,此處是指小腿。這是箕踞坐姿,一腿聳膝,另外一腿直伸膝脛的形象,這是因?yàn)檠床贿m而呈現(xiàn)的強(qiáng)迫體位。 ⑦心:因?yàn)椤白o(hù)腹,如懷卵物”,所以此指胃脘。 【譯文】 醫(yī)生按脈,病人打哈欠,這是病人沒(méi)有疼痛不適的感覺(jué)。按脈時(shí),病人呻吟,這是疼痛的表現(xiàn)。病人語(yǔ)言遲澀不流利,此屬中風(fēng)。病人說(shuō)話時(shí)搖頭,這是里證。病人行動(dòng)遲緩,此屬肢節(jié)僵滯。病人坐而趴伏,這是喘息短氣。病人坐著而伸直一條腿,這是腰痛。病人護(hù)腹,雙手像捧著雞蛋那樣小心翼翼若即若離地輕撫腹部,此是胃脘疼痛的跡象。[5]
傷寒論(精)--中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū) 作者簡(jiǎn)介
撰者——張仲景:名機(jī),字仲景。東漢南陽(yáng)郡(今河南鄧州) 人。生卒年不可確考,約生活在150至219年之間,似較華佗稍晚。據(jù) 《襄陽(yáng)府志》載,張機(jī)撰成《傷寒雜病論》,華佗讀后,喜曰:“此真活人書(shū)也! 《傷寒雜病論》后世分為《傷寒論》和《金匱要略》兩部。張仲景后世被稱為“醫(yī)圣”。 譯注者——李心機(jī):山東中醫(yī)藥大學(xué)教授,主任醫(yī)師,中醫(yī)文獻(xiàn)研究所原所長(zhǎng),著名傷寒學(xué)家李克紹先生的開(kāi)山研究生弟子。長(zhǎng)期在中醫(yī)院校講授《傷寒論》,并從事臨床工作五十余年,具有扎實(shí)的文獻(xiàn)功底、深厚的學(xué)術(shù)積淀和豐富的臨床經(jīng)驗(yàn),曾出版學(xué)術(shù)專著《傷寒論疑難解讀》《傷寒論通釋》《傷寒論圖表解》等。
- >
巴金-再思錄
- >
自卑與超越
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
山海經(jīng)
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
莉莉和章魚(yú)