張居正直解(孟子) 版權(quán)信息
- ISBN:9787517114208
- 條形碼:9787517114208 ; 978-7-5171-1420-8
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
張居正直解(孟子) 本書特色
適讀人群 :普通讀者1.萬(wàn)歷小皇帝用過的的教材,兩朝帝師張居正所編寫的教科書,原汁原味,微言大義。
2.聽帝師張居正操著湖北口音用明代白話文為你講讀“四書”經(jīng)典,看皇帝如何讀書學(xué)習(xí)。
3.看看張居正是如何進(jìn)行古文或文言文教學(xué)的,你會(huì)發(fā)現(xiàn)古代的授課方式和今天的竟然是如此相像。
張居正直解(孟子) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
先讀《四書》,后讀經(jīng)史,兼習(xí)書法,是歷代帝王必修之大綱。明代萬(wàn)歷年間內(nèi)閣首輔(相當(dāng)于宰相)張居正協(xié)同翰林院的講官給萬(wàn)歷皇帝朱翊鈞(明神宗)編寫的講“四書”的講稿后來(lái)結(jié)輯成書,名為《四書直解》,“直解”就是相當(dāng)于對(duì)古文的白話翻譯。當(dāng)時(shí)皇帝讀書稱為“日講”,萬(wàn)歷皇帝在明隆慶六年(1572年)即位時(shí)只有十歲,這部講稿原書以*通俗的明代白話文寫成,是為萬(wàn)歷皇帝量身定做的宮內(nèi)讀本。后來(lái)該書刻本流傳到宮外,成為當(dāng)時(shí)通行的一種讀本。清代的康熙皇帝讀此書后御批:“朕閱張居正尚書、四書直解,篇末俱精實(shí)之義,無(wú)泛設(shè)之詞!笨滴趸实凵踔琳J(rèn)為《四書直解》是自宋代朱熹《四書集注》之后優(yōu)選的一部四書讀本。本書就是張居正對(duì)“四書”中《孟子》所作的直解。
張居正直解(孟子) 目錄
卷一
梁惠王上 /
梁惠王下 /
卷二
公孫丑上 /
公孫丑下 /
卷三
滕文公上 /
滕文公下 /
卷四
離婁上 /
離婁下 /
下 冊(cè)
卷五
萬(wàn)章上 /
萬(wàn)章下 /
卷六
告子上 /
告子下 /
卷七
盡心上 /
盡心下 /
張居正直解(孟子) 節(jié)選
張居正直解《孟子》 【原文】 “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可運(yùn)于掌!对(shī)》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦!耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子。古之人所以大過人者,無(wú)他焉,善推其所為而已矣。今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?” ■張居正直解
老,是尊事的意思。吾老、人之老,都指父兄說。幼,是撫育的意思。吾幼、人之幼,都指子弟說。運(yùn)于掌,是說近而易行,如運(yùn)動(dòng)手掌一般!对(shī)》,是《大雅·思齊》之篇。刑,是法。寡妻,是謙稱寡德之妻!坝弊,解作“治”字。孟子又告齊宣王說:“我謂王不難于致王者無(wú)他,亦有見于推恩之甚易耳。且如我有父兄,我能尊事之,即推這老老之心,以及于民,使百姓每都得以尊事其父兄。我有子弟,我能慈愛之,即推這幼幼之心,以及于民,使百姓都得以慈愛其子弟。如此,則舉天下之老者幼者,無(wú)一人不被我之恩澤。以之措置一世,就如運(yùn)動(dòng)手掌一般,何難之有?《詩(shī)·大雅·思齊》之篇說:‘文王之德,為法于寡妻,施及于兄弟,又能統(tǒng)御乎家邦!w言文王能以仁心,施之于家而家齊,施之于國(guó)而國(guó)治,總不外于此心之運(yùn)用而已。故為人君者,誠(chéng)能推此心以施恩,則包含遍覆,雖四海之大,可以保之而無(wú)難;不能推此心以施恩,則眾叛親離,雖妻子至近,亦不可得而保矣,況四海乎?考之上古帝王,其功業(yè)隆盛所以大過于人而非后世所能及者,別無(wú)他道,只是善推此心。由親親推之以及于仁民,由仁民推之以及于愛物,施為先后之間,能不失其當(dāng)然之序而已矣。今王恩足以及禽獸,而功乃不至于百姓,則是倒行而逆施,與古人之善推所為者,大相反矣。是果何為也哉?王其反求諸心可也! 【原文】 曾晳嗜羊棗,而曾子不忍食羊棗。公孫丑問曰:“膾炙與羊棗孰美?”孟子曰:“膾炙哉!”公孫丑曰:“然則曾子何為食膾炙而不食羊棗?”曰:“膾炙所同也,羊棗所獨(dú)也。諱名不諱姓,姓所同也,名所獨(dú)也! ■張居正直解
曾晳是曾子之父。羊棗即今軟棗肉。細(xì)切叫作膾。昔曾晳在生之日,好食羊棗,既歿之后,其子曾參每見羊棗,思起父之所好,便舍置而不忍食,蓋孝子不忘親之心如此。公孫丑乃疑而問于孟子說:“肉中有膾炙,果中有羊棗,二者之中,孰為美乎?”孟子答說:“二者固皆可食,論其味,則膾炙尤美也!惫珜O丑又問說:“膾炙既美于羊棗,在曾晳亦必嗜膾炙矣。曾子于膾炙則食之,于羊棗則不食,充其思親之念,何忍于膾炙,而獨(dú)不忍于羊棗也?”孟子答說:“人之所好不同,情之所感自異,以膾炙為美而嗜之,乃眾人之所同也。以羊棗為美而嗜之,此曾晳之所獨(dú)也。惟其為眾人所同嗜,雖與眾共食,而不忍之心自無(wú)所形,惟其為父之所獨(dú)嗜,則觸物有感,而思親之念自不可遏,此所以一食一不食也。譬之諱名者,敬親之名,而不敢輕犯,未嘗并親之姓而諱之,非重于名,而輕于姓也。蓋姓是一家所同,名乃一人所獨(dú),故名可諱,而姓不可諱也。知諱親之名,不可概同于姓,則羊棗之思,豈得并及于膾炙也哉!狈蛴^于思其所嗜,既可以見孝子惻怛之情,觀于思所獨(dú)嗜,又可以見孝子專一之念矣。學(xué)者當(dāng)體其心,不可徒泥其跡也。 【原文】 萬(wàn)章問曰:“孔子在陳曰:‘盍歸乎來(lái)!吾黨之小子狂簡(jiǎn),進(jìn)取,不忘其初!鬃釉陉悾嗡剪斨袷?”孟子曰:“孔子‘不得中道而與之,必也狂狷乎!狂者進(jìn)取,狷者有所不為也’?鬃迂M不欲中道哉?不可必得,故思其次也。” ■張居正直解
狂簡(jiǎn)是志大而略于事。進(jìn)取是求望高遠(yuǎn)。萬(wàn)章問于孟子說:“昔者孔子在陳國(guó)之時(shí),知道之不行,嘗自嘆說,我初周流天下,本為行道計(jì)也。道既不行,何不歸來(lái)于我魯國(guó)乎?蓋吾黨后學(xué)之士,大段資性狂簡(jiǎn),激昂于意氣,而闊略于事為。充其志,直欲進(jìn)而取法古人,終身以為向往,不肯改變其初心,其狂如此,盡可副我傳道之望,此我所以有感而思?xì)w也。夫士而日狂,未便是高世絕俗之品,乃孔子在陳,獨(dú)思想魯之狂士,其意何居?”孟子答說:“孔子思狂士,非其本心,殆有所不得已耳?鬃訃L說,道之所貴者中,誠(chéng)得中道之人而與之,吾之愿也。今既不得其人,其必得狂狷之士乎?蓋狂者,志向高明,而期望甚遠(yuǎn)。狷者,持守貞固,而有所不為,得這兩樣人,激勵(lì)裁抑之,庶乎可進(jìn)于中道也。觀孔子之言如此,此其心豈不欲得中道之士哉?世教衰微,中行之士,不可必得,而斯道又不可以無(wú)傳,不得已而求其次,此所以思及于狂士也。然則狂狷雖未至于中行,中行而下,固資質(zhì)之*高者矣,孔子思之,何莫非為道之心哉! 【原文】 “敢問何如斯可謂狂矣?”曰:“如琴?gòu)、曾晳、牧皮者,孔子之所謂狂矣!薄昂我灾^之狂也?”曰:“其志嘐嘐然,曰‘古之人,古之人’。夷考其行,而不掩焉者也。” ■張居正直解
琴?gòu)、曾晳、牧皮,都是孔子門人。嘐嘐是志大言大的模樣。夷是平。掩是覆蓋的意思。萬(wàn)章又問孟子說:“狂士之思,固非圣心之得已,已然當(dāng)時(shí)在魯之士亦多矣。敢問如什么樣人,斯可謂之狂士乎?”孟子答說:“當(dāng)時(shí)孔子弟子在魯者,如琴?gòu)、曾晳、牧皮這樣的人品,俱是孔子之所謂狂士矣!比f(wàn)章又問說:“有狂之名,必有狂之實(shí),敢問何所考驗(yàn)而遂稱之為狂也?”孟子答說:“欲知狂之所以為狂,惟于其志愿觀之,則可見矣。其志嘐嘐然夸大,卑視今世之士,以為不足稱數(shù),動(dòng)輒稱說古之人古之人。論學(xué)術(shù),必以古圣賢之道德自期,論事功必以古帝王之經(jīng)濟(jì)自任,其志大言大如此。及因所言,以考其所行,則志大而不能充其志,言大而不能踐其言。平日所自許者,卻多有空缺去處,不能一一掩蓋得來(lái),狂之為狂蓋如此,此則踐履雖歉于篤實(shí),而志愿則極其高遠(yuǎn),稍裁抑之,至于中道不難矣。此孔子所以致思也。”
張居正直解(孟子) 作者簡(jiǎn)介
張居正(1525年-1582年),字叔大,號(hào)太岳,漢族,幼名張白圭。明代湖廣江陵(今屬湖北省荊州市)人,時(shí)人又稱張江陵。明朝中后期政治家、改革家,萬(wàn)歷時(shí)期的內(nèi)閣首輔,輔佐萬(wàn)歷皇帝朱翊鈞開創(chuàng)了“萬(wàn)歷新政”。著有《張?zhí)兰贰ⅰ稌?jīng)直解》、《帝鑒圖說》等。
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
朝聞道
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
莉莉和章魚
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
姑媽的寶刀
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
有舍有得是人生