幸福的懷念
“很久以后,我發(fā)現(xiàn)在西方世界‘懷念’是被人輕視的,它是有毒的厚古薄今的價(jià)值觀。我得到這樣殘酷的診斷,卻并沒有被治愈。我依然是一個(gè)頑固不化的懷舊的人。”——阿梅麗·諾冬
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
幸福的懷念 版權(quán)信息
- ISBN:9787305148781
- 條形碼:9787305148781 ; 978-7-305-14878-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
幸福的懷念 本書特色
阿梅麗百味雜陳地踏上充滿回憶的日出之國(guó):從出發(fā)之前的忐忑與糾結(jié),到抵達(dá)之后的感傷與喜悅;從見到西尾太太時(shí)難以面對(duì)的時(shí)光不能倒流的隔閡,到與昔日戀人重逢時(shí)無(wú)法描述的相見不如懷念的悵惘。仿佛夢(mèng)想成真的時(shí)候,卻清晰聽見它破碎的聲音。與其說(shuō)福島之行以及與喜馬拉雅山的浪漫相遇是懷念之外的偶然,不如說(shuō)這是令阿梅麗自己瞥見自己內(nèi)心深處的天意。經(jīng)過(guò)“情感過(guò)剩”的懷舊之后,阿梅麗所謂的“見性”,或許應(yīng)該更確切地理解為對(duì)過(guò)去之愛的脫胎換骨的領(lǐng)悟。我們無(wú)法阻斷時(shí)間之河的恒久變化,只能在踏入回憶的洪流之中時(shí),以平常之心應(yīng)對(duì)日目無(wú)止息的改變。
——段慧敏
幸福的懷念 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《幸福的懷念》是法國(guó)當(dāng)代著名暢銷書作家諾冬的新小說(shuō)。講述諾冬成為名作家之后回到日本尋找童年和當(dāng)年的未婚夫的故事,很觸動(dòng)人心,卻又不是那種沉重的尋根文學(xué)式的筆法。她不靠情節(jié)和語(yǔ)言取勝,而是靠感染力。
幸福的懷念 節(jié)選
《幸福的懷念》:
我需要與倫理再次取得聯(lián)系。他是我二十幾歲時(shí)棄之遠(yuǎn)去的未婚夫。我一時(shí)找不到任何他的聯(lián)系方式,這似乎并不是疏忽所致。因此我從巴黎的辦公室打電話給國(guó)際信息問(wèn)訊處。
“您好。我想找一個(gè)東京的電話號(hào)碼,但是我只知道對(duì)方的姓名!薄澳(qǐng)講!蹦侨嘶卮鸬。他好像并沒有意識(shí)到我的問(wèn)題的荒謬——東京都有兩千六百萬(wàn)人口。
“姓氏是水野,名字是倫理!蔽移醋x給對(duì)方,那是艱難的一刻,因?yàn)槲覐臎]記住慣用解釋法,而說(shuō)了一些類似于“什錦水果的水,騎士小說(shuō)中的野馬的野”之類,我能感覺到電話另一端的人對(duì)我的憎意!罢(qǐng)您稍候,我為您查詢!蔽业却。我的心跳開始加速。倫理是我認(rèn)識(shí)的*溫柔的男孩子,可能在四十秒后,我就可以再次和他通話。
“東京沒有人叫這個(gè)名字!蹦侨死^續(xù)說(shuō)道。
“什么?您是說(shuō)沒有水野倫理這個(gè)人?”“沒有。東京沒有人姓水野!彼麤]有意識(shí)到,但這就像是說(shuō)在巴黎沒有人姓杜朗!皞惱怼笔且粋(gè)很少見的名字,就像在我們的國(guó)家里有人叫做“阿塔納斯”一樣,這或許是為了彌補(bǔ)姓氏平凡的缺憾。
“我應(yīng)該怎么辦?”“等等,我找到了一個(gè)號(hào)碼,我想是日本的問(wèn)訊處。”他給我報(bào)出了十四個(gè)數(shù)字。我謝過(guò)他,掛斷電話,又撥通了日本問(wèn)訊處的號(hào)碼。
我聽到一個(gè)非常動(dòng)聽的女性聲音。
我已經(jīng)有十六年沒有講過(guò)這種奇妙的語(yǔ)言了。不過(guò),我成功地詢問(wèn)了她是否能夠幫我找到水野倫理的號(hào)碼。帶著**次讀到一個(gè)罕見詞的人所會(huì)表現(xiàn)出的禮貌的好奇,她大聲地重復(fù)了這個(gè)名字,而后請(qǐng)我稍候。
“沒有水野倫理這個(gè)人。”她*終告知我。
“但是有人姓水野?”我堅(jiān)持道。
“沒有。非常遺憾!薄皷|京沒有人姓水野么?”我驚呼一聲。
“在東京是有的,但是在您所撥打的高松公司,其號(hào)碼簿里沒有!薄罢(qǐng)您見諒。”此后會(huì)多出這樣一個(gè)宇宙奧秘:告訴我日本國(guó)內(nèi)問(wèn)訊處號(hào)碼的法國(guó)國(guó)際問(wèn)訊處員工,為什么會(huì)將我推給鮮為人知的高松公司的號(hào)碼查詢處?不過(guò)這家公司的總機(jī)話務(wù)員非?蓯邸
我重新打給法國(guó)國(guó)際問(wèn)訊處,接電話的是另一個(gè)人。我的腦海里閃過(guò)一個(gè)絕妙的主意:“打擾您了,我想要東京的比利時(shí)大使館的電話。”“請(qǐng)稍候。”他把我轉(zhuǎn)到等候音樂(lè)上,這音樂(lè)聲非常微弱,以至于它不會(huì)使人氣惱,反而能夠喚起同情之心。
十分鐘之后,我的思想快接近虛無(wú)的時(shí)候,那人又在電話里對(duì)我說(shuō):“沒有這個(gè)地方!薄澳f(shuō)什么?”我已經(jīng)不記得我們?cè)谡f(shuō)什么。
“東京沒有比利時(shí)大使館!彼灾忚彽貙(duì)我說(shuō)。
他或許會(huì)用同樣的音調(diào)對(duì)我說(shuō)在摩納哥沒有阿塞拜疆領(lǐng)事館。我覺得毫無(wú)必要對(duì)他說(shuō)我父親曾經(jīng)在東京的比利時(shí)使館工作過(guò)很長(zhǎng)時(shí)間,而且這并不是非常久遠(yuǎn)的事情。我謝過(guò)他,掛斷了電話。
本可以簡(jiǎn)單行事的時(shí)候,我為什么要弄得那么復(fù)雜呢?我打了電話給我的父親,他背出了東京比利時(shí)大使館的號(hào)碼。我撥了這個(gè)號(hào)碼,要求和伊達(dá)小姐通話。我想她現(xiàn)在應(yīng)該是五十歲左右了。我們首先互相寒暄了幾句。伊達(dá)小姐是日本駐比利時(shí)前任大使的女兒,有一點(diǎn)像是我的對(duì)應(yīng)人物。我*終問(wèn)出了我的問(wèn)題:“伊達(dá)小姐,您是否還記得二十年前那個(gè)年輕人,我當(dāng)時(shí)那個(gè)未婚夫?”“記得,”她帶著揶揄的語(yǔ)調(diào),似乎暗示著我的此等不端行為肯定不會(huì)被忘記。
“使館的檔案中會(huì)不會(huì)有關(guān)于他的聯(lián)系方式的線索?”“等一下,我來(lái)查詢!蔽液芨屑に龥]有嘲笑我徹底丟掉了他的聯(lián)系方式。五分鐘之后,伊達(dá)小姐說(shuō):“他已經(jīng)不在使館的檔案里。但是我記得他的父親是一所珠寶學(xué)校的校長(zhǎng),我在網(wǎng)上找到了這家學(xué)校。您的……您的朋友現(xiàn)在是這所學(xué)校的副校長(zhǎng)。這是這所學(xué)校的號(hào)碼!蔽遗d奮地感謝了她,然后掛斷電話,F(xiàn)在,我需要勇氣。我決定毫不猶豫立刻打給他。
……
幸福的懷念 相關(guān)資料
阿梅麗百味雜陳地踏上充滿回憶的日出之國(guó):從出發(fā)之前的忐忑與糾結(jié),到抵達(dá)之后的感傷與喜悅;從見到西尾太太時(shí)難以面對(duì)的時(shí)光不能倒流的隔閡,到與昔日戀人重逢時(shí)無(wú)法描述的相見不如懷念的悵惘。仿佛夢(mèng)想成真的時(shí)候,卻清晰聽見它破碎的聲音。與其說(shuō)福島之行以及與喜馬拉雅山的浪漫相遇是懷念之外的偶然,不如說(shuō)這是令阿梅麗自己瞥見自己內(nèi)心深處的天意。經(jīng)過(guò)“情感過(guò)!钡膽雅f之后,阿梅麗所謂的“見性”,或許應(yīng)該更確切地理解為對(duì)過(guò)去之愛的脫胎換骨的領(lǐng)悟。我們無(wú)法阻斷時(shí)間之河的恒久變化,只能在踏入回憶的洪流之中時(shí),以平常之心應(yīng)對(duì)日目無(wú)止息的改變。
——段慧敏
幸福的懷念 作者簡(jiǎn)介
阿梅麗·諾冬,比利時(shí)法語(yǔ)小說(shuō)家,1967年8月出生于日本,父親曾任比利時(shí)駐日本大使。法國(guó)當(dāng)代文壇*暢銷的文學(xué)作家之一.至今已出版二十多部小說(shuō)。代表作品如《午夜四點(diǎn)》《誠(chéng)惶誡恐》《殺手保健》《聞所未聞》《愛情與破壞》等,每本都高踞各大文學(xué)類暢銷書榜,創(chuàng)下法國(guó)出版界的奇跡。她曾獲法蘭西學(xué)院小說(shuō)大獎(jiǎng)、法國(guó)書商獎(jiǎng)、阿蘭富尼埃獎(jiǎng)、“花神”獎(jiǎng)等文學(xué)獎(jiǎng),2008年*以所有作品獲讓·吉奧諾文學(xué)獎(jiǎng)。不少作品被改編成電影或戲劇,已有三十多個(gè)個(gè)國(guó)家翻譯出版其作品。 段慧敏,南京大學(xué)法語(yǔ)系法國(guó)當(dāng)代文學(xué)方向博士,現(xiàn)任教于蘇州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)系。
- >
有舍有得是人生
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
回憶愛瑪儂
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
莉莉和章魚
- >
月亮與六便士