書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0

出版社:商務(wù)印書館出版時(shí)間:2016-09-01
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 244
本類榜單:外語(yǔ)銷量榜
中 圖 價(jià):¥16.7(7.0折) 定價(jià)  ¥23.8 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過(guò)本商品的人還買了

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0 版權(quán)信息

  • ISBN:9787100124775
  • 條形碼:9787100124775 ; 978-7-100-12477-5
  • 裝幀:75g膠版紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類:>>

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0 本書特色

《哈姆萊特》講述了丹麥王子哈姆萊特為父復(fù)仇的故事:年輕的王子在德國(guó)學(xué)習(xí)時(shí),國(guó)內(nèi)傳來(lái)噩耗,其父突然慘死,叔父搶奪了原本屬于他的王位并且娶了他的母后。這讓哈姆萊特深感羞恥和憤怒。一天深夜,他遇見父親的鬼魂訴冤,終于得知這一切都是叔父的陰謀。于是,他決定為父復(fù)仇。他請(qǐng)戲班子進(jìn)宮表演了一出與他父王的被殺經(jīng)過(guò)十分相似的戲劇,逼使其叔父原形畢露。不幸的是,哈姆雷特卻意外地誤殺了戀人奧菲利婭的父親,導(dǎo)致她精神失常墜河而死。而奧菲利婭的哥哥得知父親和妹妹慘死,也展開了向哈姆萊特的瘋狂復(fù)仇,但他的復(fù)仇行動(dòng)被奸王利用。zui終,哈姆萊特的母親誤飲奸王為哈姆萊特備下的毒酒而身亡,雷歐提斯中毒死亡,而優(yōu)柔寡斷的王子也在被毒劍刺中后奮起一擊,殺死了他萬(wàn)惡的叔父,完成了復(fù)仇。

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0 內(nèi)容簡(jiǎn)介

《哈姆萊特》講述了丹麥王子哈姆萊特為父復(fù)仇的故事:年輕的王子哈姆萊特在德國(guó)學(xué)習(xí)時(shí),叔父害死了他的父親,并搶奪了原本屬于他的王位并且娶了他的母后。于是,他決定為父復(fù)仇。不幸的是,他誤殺了戀人奧菲利婭的父親,致使她精神失常墜河而死。奧菲利婭的哥哥雷歐提斯也展開了向哈姆萊特的復(fù)仇,但不幸被奸王利用。很終,王后誤飲毒酒而死,雷歐提斯和哈姆萊特中毒身死,但在死前,哈姆萊特用毒劍殺死了叔父,完成了復(fù)仇。

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0 目錄

哈姆萊特 **幕 **場(chǎng) 艾爾西諾。城堡前的露臺(tái) 第二場(chǎng) 城堡中的大廳 第三場(chǎng) 波洛涅斯家中一室 第四場(chǎng) 露臺(tái) 第五場(chǎng) 露臺(tái)的另一部分 第二幕 **場(chǎng) 波洛涅斯家中一室 第二場(chǎng) 城堡中一室 第三幕 **場(chǎng) 城堡中一室 第二場(chǎng) 城堡中的廳堂 第三場(chǎng) 城堡中一室 第四場(chǎng) 王后寢宮 第四幕 **場(chǎng) 城堡中一室 第二場(chǎng) 城堡中另一室 第三場(chǎng) 城堡中另一室 第四場(chǎng) 丹麥原野 第五場(chǎng) 艾爾西諾。城堡中一室 第六場(chǎng) 城堡中另一室 第七場(chǎng) 城堡中另一室 第五幕 **場(chǎng) 墓地 第二場(chǎng) 城堡中的廳堂 ......
展開全部

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0 相關(guān)資料

任何一個(gè)夢(mèng)想都有可能因?yàn)樽x書而產(chǎn)生,而實(shí)現(xiàn)一個(gè)夢(mèng)想也必須借助讀書來(lái)實(shí)現(xiàn)。 ——諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主  莫言 經(jīng)典的意義在于其中凝結(jié)了人類的共通經(jīng)驗(yàn),*的經(jīng)典就尤其具有普適性。商務(wù)印書館從來(lái)看重經(jīng)典圖書的價(jià)值意義,這套經(jīng)典譯著的出版,是中國(guó)的文學(xué)讀家莫大的福分。 ——同濟(jì)大學(xué)中文系教授、著名作家 馬原 這些書之所以被稱為經(jīng)典,乃是它可以chaoyue時(shí)間、年齡、語(yǔ)言和族群而成為人類心靈成長(zhǎng)的營(yíng)養(yǎng)。商務(wù)印書館是信譽(yù)極好的出版機(jī)構(gòu),相信這套書能帶給讀者莫大的閱讀驚喜。 ——湖北省作家協(xié)會(huì)主席、著名作家 方方 對(duì)文學(xué)我懷著感恩之心,在我人生重要的時(shí)刻讀了這些偉大的作品,當(dāng)我開出我自己的花朵才意識(shí)到我們被嫁接到那棵偉大的生命之樹上,這些偉大的作品對(duì)我的心靈是一種照料,有時(shí)候也是一種校正。 ——中國(guó)人民大學(xué)教授、著名詩(shī)人 王家新

經(jīng)典名著大家名譯哈姆萊特?zé)o障礙閱讀·全譯本,素質(zhì)版2.0 作者簡(jiǎn)介

威廉 莎士比亞(1564—1616),歐洲文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)重要的作家,英國(guó)文學(xué)史上杰出的戲劇家和詩(shī)人。創(chuàng)作了大量膾炙人口的文學(xué)作品,形式多樣,其中流傳下來(lái)的主要有37部戲劇、154首十四行詩(shī)、2首敘事長(zhǎng)詩(shī)。代表作品有《哈姆萊特》《羅密歐與朱麗葉》等。 朱生豪 (1912—1944),浙江嘉興人,著名翻譯家。1936 年春著手翻譯《莎士比亞戲劇全集》,按喜劇、悲劇、史劇、雜劇4類編排,打破了英國(guó)牛津版按寫作年代編排的次序,自成體系。先后譯有莎士比亞戲劇 31 種,譯文質(zhì)量和風(fēng)格卓具特色,受到國(guó)內(nèi)外莎士比亞研究者的普遍認(rèn)可。

商品評(píng)論(0條)
暫無(wú)評(píng)論……
書友推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服