書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

跨語言文化研究

出版社:中國社會科學(xué)出版社出版時(shí)間:2020-07-01
開本: 其他 頁數(shù): 343
中 圖 價(jià):¥79.2(7.2折) 定價(jià)  ¥110.0 登錄后可看到會員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

跨語言文化研究 版權(quán)信息

  • ISBN:9787520373951
  • 條形碼:9787520373951 ; 978-7-5203-7395-1
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

跨語言文化研究 內(nèi)容簡介

跨語言文化研究涵蓋中國語言文學(xué)和外國語言文學(xué),不僅是這兩個(gè)學(xué)科之綜合,而且極具邊緣交叉學(xué)科之特性。它與哲學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)、交際學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)等學(xué)科有著千絲萬縷的聯(lián)系,因此除了語言學(xué)和文學(xué)這兩大支柱學(xué)科之外,還涉及語言哲學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)、文體學(xué)、翻譯學(xué)、社會語言學(xué)、心理語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、跨文化交際學(xué)、人類文化學(xué)以及語言教學(xué)等學(xué)科方向。 本書旨在向廣大讀者,尤其是跨語言文化研究學(xué)界和第二語言(外語)教育界的學(xué)者、高校的本科生和研究生,展現(xiàn)獨(dú)特的視角,提供具有全新參考價(jià)值的學(xué)科研究信息。

跨語言文化研究 目錄

特約論文 目錄為日語(略) Narrating“Frog Stories”in Two Languages:How English-Japanese Bilingual Children Encode and Schematize Perspectives 目錄為日語(略) 目錄為日語(略) Factors for Resolving Relative-Clause Attachment Ambiguities 文學(xué)與文化 《負(fù)罪和悲哀》中華茲華斯對貧窮話語的改寫 吉姆男性氣質(zhì)的動(dòng)態(tài)建構(gòu) 翻譯與文化 老舍早期的小說創(chuàng)作與翻譯文學(xué):互文性探究 日本17—19世紀(jì)翻譯文化考 從嚴(yán)復(fù)的《天演論》看譯者主體性的社會性 探析后殖民翻譯理論視域下中國文學(xué)作品中的文化因素外譯 跨文化傳播視閾下《先知·論孩子》及其三個(gè)譯本的分析與淺評 翻譯本科專業(yè)語言類課程的設(shè)置與實(shí)施研究 句群—翻譯的單位 文化與教學(xué) 明治大學(xué)蘆田文庫所藏中國古地圖研究 我國近五年來跨文化交際研究現(xiàn)狀及思考 “構(gòu)建中國”與價(jià)值取向——美國報(bào)刊TIME的中國形象誤讀 高校外語教師傳統(tǒng)文化素養(yǎng)現(xiàn)狀及外宣教學(xué)能力提升研究 語言與教學(xué) 過程性寫作教學(xué)模式在非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究 試論翻譯專業(yè)翻譯教學(xué)與翻譯能力培養(yǎng) 微課在大學(xué)英語專業(yè)語法教學(xué)中的應(yīng)用研究——以陜西師范大學(xué)英語專業(yè)語法教學(xué)為例 對研究生英語學(xué)習(xí)焦慮的結(jié)構(gòu)化訪談研究 核心素養(yǎng)視角下法語口語教學(xué)合作產(chǎn)出法研究
展開全部

跨語言文化研究 作者簡介

王啟龍,男,1964年生,博士生導(dǎo)師,中國人民大學(xué)碩士(1993),中央民族大學(xué)博士(1996),現(xiàn)任陜西師范大學(xué)外國語學(xué)院院長,教育部長江學(xué)者特聘教授。主要研究方向:語言文學(xué)、藏學(xué)(歷史、宗教與語言文獻(xiàn)研究)。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服