書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
錢穆作品集:文化與教育(精裝)

錢穆作品集:文化與教育(精裝)

作者:錢穆
出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店出版時(shí)間:2021-07-01
所屬叢書: 錢穆作品精選
開本: 32開 頁數(shù): 180
本類榜單:歷史銷量榜
中 圖 價(jià):¥40.6(7.8折) 定價(jià)  ¥52.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

錢穆作品集:文化與教育(精裝) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787108071484
  • 條形碼:9787108071484 ; 978-7-108-07148-4
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

錢穆作品集:文化與教育(精裝) 內(nèi)容簡介

本書乃匯集作者關(guān)于中國文化與教育諸問題的專論和演講詞而成,作者以其對中國文化精深閎大之體悟,揭示中西傳統(tǒng)與路線之差異,指明中國文化現(xiàn)代轉(zhuǎn)向之途徑,并以教育實(shí)施之弊端及其改革為特別關(guān)心所在,尋求民族健康發(fā)育之正途。

錢穆作品集:文化與教育(精裝) 目錄


上 卷

中國文化與中國青年

中國文化與中國軍人

東西文化之再探討

東西文化學(xué)社緣起

東西人生觀之對照

戰(zhàn)后新世界

新時(shí)代與新學(xué)術(shù)

齊魯學(xué)報(bào)創(chuàng)刊號(hào)發(fā)刊詞

下 卷

改革大學(xué)制度議

改革中等教育議

從整個(gè)國家教育之革新來談中等教育

革命教育與國史教育

建國三路線

中國民主精神

政治家與政治風(fēng)度

新原才

病與艾

過渡與開創(chuàng)

現(xiàn)狀與趨勢

變更省區(qū)制度私議



展開全部

錢穆作品集:文化與教育(精裝) 節(jié)選

從整個(gè)國家教育之革新來談中等教育 中國創(chuàng)辦新教育,自前清同治初元迄今八十年,始終不脫兩大病。一曰實(shí)利主義,一曰模仿主義。實(shí)利主義之病,在乎眼光短淺,不從本源處下手。模仿主義之病,則在依樣葫蘆,不能對癥發(fā)藥。其實(shí)二病仍一病也。病在始終缺一全盤計(jì)劃與根本精神。我所謂全盤計(jì)劃與根本精神之教育,當(dāng)名之曰國家教育。而前清以來八十年之教育,則殊與國家教育無涉。當(dāng)其*先所設(shè)學(xué)校,只限于廣方言館水陸師學(xué)堂乃至格致書院之類,充其量,不過欲造就少許翻譯人才軍事人才與制造機(jī)械之人才而止。學(xué)外國語言文字,根本只為外交作翻譯之用。學(xué)格致,根本只為軍事上種種機(jī)械制造之用。自始便無一段精神認(rèn)識(shí)到國家教育之深處。此由一種短淺的實(shí)利主義作祟,而模仿主義亦自依隨而起。此一病直到民國初年,科舉既廢,政體既改,國人漸漸覺悟教育不僅為翻譯與制造。一時(shí)目光,漸漸從軍事與外交轉(zhuǎn)移到政治法律經(jīng)濟(jì)諸部門,又更進(jìn)而推及于文哲歷史藝術(shù)各類。當(dāng)時(shí)乃有所謂新文化運(yùn)動(dòng),而溯源尋根,仍還自前清同光以來之思想一氣呵成。所異者,前一期乃實(shí)利主義為主而模仿主義副之,此一期則模仿主義為主而實(shí)利主義副之。而緊接新文化運(yùn)動(dòng)之后者,乃為科學(xué)救國與科學(xué)教育之呼聲。其所謂科學(xué)教育者,依然缺乏一根本精神,無當(dāng)于國家教育之深旨。就其實(shí),仍以實(shí)利主義與模仿主義為支撐。不過又復(fù)以實(shí)利主義為主而模仿主義為副,實(shí)利與模仿二者之間,稍有畸輕畸重之轉(zhuǎn)變而已。此乃民十八以來之大體情形。風(fēng)尚所趨,近幾年來各大學(xué)新生投考,報(bào)工學(xué)院者異常擁擠,而理學(xué)院則寥寥。文法學(xué)院獨(dú)一經(jīng)濟(jì)學(xué)系*盛,而經(jīng)濟(jì)系的課程,亦只偏向于銀行簿計(jì)會(huì)計(jì)管理之類,絕少對經(jīng)濟(jì)學(xué)原理有興趣者。哲學(xué)系*不受人注意。而五人中至少四人學(xué)西洋哲學(xué),至多一人學(xué)中國哲學(xué)。文學(xué)方面則十人中至少八人學(xué)西洋文學(xué),至多兩人學(xué)中國文學(xué)。此乃當(dāng)面之事實(shí),事實(shí)后面透露出一種心理。此種心理之傾向,便足表示一時(shí)代之風(fēng)尚。而此輩中學(xué)青年投考大學(xué)時(shí)之心理傾向及其風(fēng)尚之來源,則不得不說是教育精神所感召。此種教育精神,直從前清同光以來,一路從源頭上看,又從當(dāng)前實(shí)際情形看,不能不說其仍只為實(shí)利主義與模仿主義之作祟。若非為實(shí)利主義,何以群趨工
科而不習(xí)理科?若非為模仿主義,何以群習(xí)西洋文學(xué)哲學(xué)而鄙棄本國文哲?所以民國三十年來之新教育,似乎依然擺脫不掉模仿與實(shí)利。實(shí)利是其目的,模仿是其手段。實(shí)利非不該講,模仿非不該有。然若僅以模仿希冀實(shí)利之心理與見解為國家教育之重心,則實(shí)利既不可得,而模仿亦且不可能。我們的教育精神與教育理論,實(shí)有再反省與再討論之必要。 今當(dāng)針對時(shí)弊,提出兩口號(hào)。一曰文化教育,一曰人才教育。此兩口號(hào)亦互為表里,乃主以國家民族傳統(tǒng)文化來陶冶真切愛護(hù)國家民族及能真切為國家民族服務(wù)之人才。文化教育可以糾正新文化運(yùn)動(dòng)以來之一味模仿。人才教育可以包括時(shí)下科學(xué)教育專重實(shí)利主義之偏狹。所謂人才教育者,不僅限于自然科學(xué)之一面,而政法經(jīng)濟(jì)文哲歷史藝術(shù)諸門亦已兼容并包。此種人才,求其能真切愛護(hù)國家民族,求其能真切為國家民族服務(wù),則必以國家民族自本自根之傳統(tǒng)文化為陶冶。否則若其人對英國文學(xué)哲學(xué)英國歷史藝術(shù)乃至英國一切政法經(jīng)濟(jì)之本末原委知之甚悉,而對吾本國之此諸項(xiàng)目一無所知,則其人衷心愛護(hù)英國之真誠必較其愛護(hù)本國者為更深更切。而其人之服務(wù)于本國社會(huì),勢必多所捍格,多所隔膜,不能為本國國家民族所理想要求之人才。此理至為顯明?茖W(xué)可以無國界,政法經(jīng)濟(jì)文哲史藝諸科不能無國界?茖W(xué)人才雖可由留學(xué)教育而造就,政法經(jīng)濟(jì)文哲史藝諸科之人才,則必自本自根由自己傳統(tǒng)文化為陶冶,非外國教育所能代勞。若國內(nèi)政法經(jīng)濟(jì)乃至文哲史藝諸門皆無人才,皆無出路,則縱有外國教育所代勞而造就之科學(xué)人才,亦將感英雄無用武之地之苦痛。故科學(xué)教育僅當(dāng)為人才教育之一部門,當(dāng)于國家教育之全盤計(jì)劃下有其地位與效用。而國家教育之全盤計(jì)劃,則必于國家民族自本自根之傳統(tǒng)文化有較深之認(rèn)識(shí)與重視。故講求國家教育之全盤計(jì)劃與根本精神,實(shí)舍文化教育與人才教育莫能當(dāng)。 中等教育為國家教育之一環(huán),故中等教育亦當(dāng)以文化教育與人才教育為主體。若根據(jù)此項(xiàng)意見,則當(dāng)前之中等教育實(shí)有多需改正之處。目前中等教育**大病,在僅以中等教育為升入大學(xué)教育之中段預(yù)備教育。而大學(xué)教育之終極目標(biāo),則為出洋留學(xué)。換言之,出洋留學(xué),乃不啻為吾國家教育之*高階層。故國內(nèi)各大學(xué)各科教科書,幾乎十之七八以采用西洋原本為原則。大學(xué)新生,以先通一種外國文為及格標(biāo)準(zhǔn)。而進(jìn)入大學(xué)以后,則以徑讀西洋原本教科書及進(jìn)而選修第二外國語為普通之常例。通常所謂**外國語者,大體乃為英文。故中學(xué)教育之中心責(zé)任,乃不啻為投考大學(xué)之英文補(bǔ)習(xí)學(xué)校。學(xué)生在各科學(xué)程上所化之精力,幾乎強(qiáng)半為修習(xí)英語之時(shí)間。然若此學(xué)生將來并無升入大學(xué)之機(jī)會(huì),則其研習(xí)英語之工夫亦強(qiáng)半等于白費(fèi)。欲矯此弊,首宜厘革大學(xué)課程。尤要者,莫如一切教科書均以用本國文字為原則。中國興學(xué)八十年,自有國立大學(xué)亦逾四十年。前清光緒二十四年舉辦國立京師大學(xué)籌備章程有于上海設(shè)編譯局,各學(xué)科除外國文外,均讀編譯課本一條。乃至今逾四十年,國立大學(xué)各學(xué)科仍無編譯完備之課本,仍要借用外國原本教讀。抑且一般見解,不以此為可羞,轉(zhuǎn)以此為可夸。此實(shí)四十年來國家教育之失敗,亦四十年來留學(xué)教育疲緩不濟(jì)事之奇恥大辱也。不僅大學(xué)各學(xué)科教本必須用本國文字編譯者為原則,即各學(xué)科基本參考用書,亦當(dāng)由國立編譯機(jī)關(guān)作大量有計(jì)劃之翻譯。庶使學(xué)者省其攻讀外國語文之精力,以從事于學(xué)科本身之精研與深究。尤要者,國家必設(shè)法提高本國大學(xué)之地位,勿再以出洋留學(xué)為國家教育之*高階層。茍使此兩事辦有成績,則庶乎可以走上文化教育人才教育之趨向。否則全國青年,當(dāng)其有志向?qū)W,即日夕孜孜于外國語言文字之攻讀。及其成學(xué)有立之*高階段,又全付其責(zé)任于外國人之手。如是而言文化教育人才教育,真所謂南轅北轍,將愈趨而愈遠(yuǎn)。更不如緣木求魚之僅止于不可得而已也。 國家教育若誠有意于文化教育與人才教育之兩目標(biāo),則又有一事必當(dāng)注意者,即國立大學(xué)當(dāng)以文理學(xué)院為首腦,為中心。其他特殊專門學(xué)科如醫(yī)工農(nóng)礦漁牧諸類,不妨因地制宜,多設(shè)獨(dú)立學(xué)院,與大學(xué)中心理工學(xué)院分道揚(yáng)鑣。蓋前者為文化人才教育而設(shè),后者則為養(yǎng)成職業(yè)技術(shù)之專門人才而設(shè)。兩者旨趣不同,分之則兩美,混之則兩損也。若大學(xué)有此分設(shè)之規(guī)定,則中學(xué)問題亦迎刃而解。中學(xué)亦應(yīng)分普通中學(xué)與職業(yè)中學(xué)兩類。普通中學(xué)為文化人才之教育而設(shè),職業(yè)中學(xué)則為養(yǎng)成職業(yè)技術(shù)之專門人才而設(shè),性質(zhì)亦復(fù)不同。凡受普通中學(xué)之教育者,主旨與大學(xué)中心文理學(xué)院之教育同,皆以國家民族傳統(tǒng)文化陶冶真切愛護(hù)國家民族與能真切為國家民族服務(wù)之人才為主。是為國家教育之骨于。而各項(xiàng)中學(xué)職業(yè)學(xué)校與各項(xiàng)專門獨(dú)立學(xué)院則如枝葉之附麗。其設(shè)科施教,不妨偏于實(shí)用,不妨模仿外國之成規(guī),然皆非所語于國家教育之主干。 若如上論,普通中等教育之主要任務(wù),實(shí)當(dāng)以文化教育為手段,以人才教育為目標(biāo)。換辭言之,即注重于國家民族傳統(tǒng)文化之陶冶。經(jīng)此一番陶冶而出者,則當(dāng)期其為國家民族所理想要求之人才也。本此旨趣,中學(xué)教育之中心課務(wù),實(shí)當(dāng)以本國語言文字之傳習(xí)為主。夫科學(xué)知識(shí)可以分門別類,而人生所需要之知識(shí),實(shí)不盡于科學(xué)知識(shí)。因此有許多知識(shí)雖為吾人所必需,而往往無門類之可分。因此學(xué)校教育若以科學(xué)教育為中心,必將遺漏好許為人生所必要之知識(shí)。若以文化教育為中心,則此病可免。而文化教育之*重要者,則首推文字教育。一國之文字,即此國家民族傳統(tǒng)文化之記錄之寶庫也。若使青年能讀一部《論語》,讀一部《莊子》,讀一部《史記》,讀一部《陶淵明詩》,彼之所得,有助于其情感之陶冶,意志之鍛煉,趣味之提高,胸襟之開廣,以至傳統(tǒng)文化之認(rèn)識(shí),與自己人格之養(yǎng)成,種種效益,與上一堂化學(xué)聽一課礦物所得者殊不同。然不得謂其于教育意義上無裨補(bǔ)。抑且毋寧謂教育之甚深意義,實(shí)在此而不在彼。今日中國學(xué)校中對于本國文字之教育,我無以名之,名之曰遷就之教育。夫教育宗旨本在懸一高深之標(biāo)格,使低淺者有所向往而赴。遷就教育則不然。教育者自身無標(biāo)格,乃遷就被教者之興趣與程度以為施教之標(biāo)格。夫?qū)W問有階級(jí),不可躐等,此義盡人皆知。然文字教育則有時(shí)貴乎投入親驗(yàn),使之當(dāng)面覿體,沉潛玩索之久,而恍然有悟,豁然有解。此所謂欣賞,而階級(jí)之制限有時(shí)為不適用。今國人每議本國文字為深玄難解,不知此當(dāng)投入親驗(yàn)。惟讀《莊子》可解《莊子》,惟讀《史記》可解《史記》,若先斥《莊子》《史記》為難讀,先讀其淺者易者,而文字文學(xué)之階層亦重重?zé)o盡,若取遷就主義,則更有其尤淺尤易者。日親淺易之讀物,永不能達(dá)高深之了解。施教之標(biāo)格日遷就,受教者之智慧日窒塞。此如希臘神話亞俠兒(Achilles)與烏龜賽跑,亞雖善走,將永遠(yuǎn)趕不上烏龜。何者,亞之腳步如必依照烏龜前行之距離為比例,而不許其痛快大踏步前進(jìn),則勢惟裹足不前,而乃永無追出烏龜之望。今日中國中小學(xué)本國文字文學(xué)之課程,皆烏龜也。此種遷就主義,不知埋沒冤屈了幾許英才。今日中國一中學(xué)畢業(yè)生,彼乃無自己閱讀本國古書之能力。彼乃不啻生在一無文化傳統(tǒng)之國家。彼心神之所接觸者,僅限于眼前數(shù)十年間之思想事物而止。彼之情感何從潛深?意志何從超拔?趣味何從豐博?胸襟何從豁朗?此等教育,大率為目前計(jì),不為文化之傳統(tǒng)計(jì)。此等教育所造就之人才,除卻所謂科學(xué)知識(shí)外將一無所得。而今日中國中學(xué)大學(xué)中之教授外國文,則精神意趣,與前所云云者大異。彼尚不失有一標(biāo)格,而強(qiáng)人以必赴。故即在中學(xué)生已有讀莎士比亞之戲劇,雪萊之詩歌者。二十年來,各大學(xué)中學(xué)學(xué)生之晨夕孜孜披一卷而高聲朗誦者,百分之百皆誦英文,絕無一人焉讀本國文學(xué)者。若有之,其人必為儕偶所腹誹,所目笑,而彼亦將引為奇恥大辱。然此數(shù)十年來,試問國內(nèi)造就幾許真懂莎士比亞雪萊之文學(xué)者乎?以中國之大,有千人萬人熟讀莎士比亞雪萊不為多。獨(dú)怪以中國之大,乃漸漸有尋不到能讀本國文學(xué)本國古書之青年之情形。彼輩在中學(xué)校畢業(yè),既未具備自己閱讀本國文學(xué)本國古書之能力,彼之全部精力乃全費(fèi)于研讀外國書之準(zhǔn)備。及其畢業(yè)以后,所入者乃中國社會(huì),絕少繼續(xù)研讀外國書之機(jī)會(huì),而中國文學(xué)中國古書雖日觸于眼簾,彼固無此能力,亦無此信仰,并無此興趣。彼乃不得不與學(xué)術(shù)界文化界相隔絕。即自大學(xué)畢業(yè)者,亦何獨(dú)不然。彼輩大率能讀外國書,而未必常有外國書可讀。彼輩大率不能讀中國文學(xué)古書,而彼輩終不能耐無書可讀之苦。則一般閱讀興趣,乃不得不集中于時(shí)下新起之新文藝與宣傳小冊,以為消遣。故今日中國國內(nèi)之學(xué)術(shù)空氣,僅能存在于學(xué)校之內(nèi)部,絕無法推廣及于社會(huì)。而所謂學(xué)校內(nèi)部之學(xué)術(shù)空氣,又常汲源于外洋,非植根于本土。今日中國國家教育,乃盡力自掘傳統(tǒng)文化之根,又盡力為移花接木之試驗(yàn),而二三十年來之成效,則已大可見。若曰推行科學(xué)教育,則科學(xué)應(yīng)重事物實(shí)驗(yàn),不應(yīng)白費(fèi)學(xué)者心血于外國文字文學(xué)之研習(xí)。若曰推行文化教育,則中國自有傳統(tǒng)文化。謂中國無有科學(xué)則可,謂中國無文哲史藝諸學(xué)則絕不可。謂中國政法經(jīng)濟(jì)諸學(xué)須參考外國新學(xué)則可,謂研究政法經(jīng)濟(jì)者可絕不理會(huì)中國已往自己傳統(tǒng)則絕不可。若曰必全盤西化,則專通英文,決非全盤西化。若強(qiáng)中國人必兼通英法德俄各國文字,其事既難。若亦窮本竟源,先修希臘拉丁文,再從之自創(chuàng)一新式西化之中國文,一若彼中英法德俄諸邦之自十四世紀(jì)以下之各自創(chuàng)其新文字然,此又不可能之事也。然則中國學(xué)校何以必以研習(xí)英文為首務(wù),我無以名之,名之曰模仿之教育。夫亦曰英國人讀莎士比亞,我亦讀莎士比亞而已。英國人讀雪萊,我斯亦讀雪萊而已。又知英國人嘗舍棄希臘文拉丁文之研習(xí)而自創(chuàng)新英文,我斯亦舍棄我之古書古文而已。謂之模仿教育,誰曰不宜。夫曰模仿教育,猶遜辭也。刻實(shí)言之,則乃一種次殖民地之教育也。故今日中國國家教育之惟一出路,端在轉(zhuǎn)移此種模仿教育之積習(xí)。若使中等學(xué)校之青年,于晨光曦微,晚燈煜燁之下,手一卷而高聲朗誦者,非莎士比亞與雪萊,而為《論語》、《莊子》、《史記》、陶淵明,則具體而微矣。 今日學(xué)校教育有一絕大困難問題曰訓(xùn)育,而中等學(xué)校尤甚。夫訓(xùn)教一貫,本非離教而別有所謂訓(xùn)也。今離教而求訓(xùn),訓(xùn)必?zé)o效。教者非以己教,乃以己之所學(xué)教。己之所學(xué)在《論語》孔子,己之所教亦為《論語》孔子。所教非我之言,乃《論語》孔子之言。學(xué)者非欲其尊信我,乃欲其尊信《論語》孔子。由尊信《論語》孔子,乃亦尊信及于我。古語云,師嚴(yán)而道尊。然亦以道之尊而后師可嚴(yán)。又曰尊師而崇道。其實(shí)亦以道之崇而后師始尊。今學(xué)校以訓(xùn)育問題而牽連及于導(dǎo)師制度,深苦導(dǎo)師之不勝任而難其選。夫師之地位在其所教。若求導(dǎo)師,則中國往古圣哲豪杰,如孔子孟子老聃莊周以來,何啻數(shù)千百萬,皆導(dǎo)師也。使學(xué)者讀其書,想見其為人,誦其文,若聆其言,不啻耳提而面命。潛移而默化,心領(lǐng)而神會(huì),則既有教而訓(xùn)隨之。今乃一切舍棄,曰此已死之陳人,已死之陳言,不足以為教,然則又孰足以為教?昔日小學(xué)校兒童所聽古事如孔融讓梨,如司馬光剝胡桃,凡其所學(xué),即可為訓(xùn)。今日小學(xué)校所學(xué),大率乃一只狐貍?cè)齻(gè)小仙女之類耳。昔日中學(xué)生國文課頗讀《史記項(xiàng)羽本紀(jì)》之類,今日中學(xué)生則只讀魯迅之阿Q正傳。昔日青年入學(xué)校,其背后尚有家庭父兄之教督。今日則全國家庭父兄皆已自承頑固,再不敢教督其子弟,轉(zhuǎn)望子弟自學(xué)校攜返新教訓(xùn)以煥發(fā)其家庭。故今日之青年,就文化傳統(tǒng)言之,彼乃上無千古,下無百世,彼乃一無承續(xù)無蘄向之可憐蟲也。徒日嬲其旁曰革新,曰創(chuàng)造,曰獨(dú)立,曰自由。則無怪其日趨于獷 而無文,桀黠而難教。故今日之教者惟有兩途。一則曰為公民當(dāng)云云,一則曰西洋人云云而已。夫公民僅限于
奉公守法,僅限于政治之一角落,固未能滲透及于人生之全部。西洋人云云非不可教,然道聽而途說,隔靴而搔癢,實(shí)不能深切著明也。今欲指導(dǎo)其成一理想的中國人。茍舍此二者,而為師者自以己意為教,曰我欲云云,則學(xué)生群起而哄之。然則將何以為教?曰必本于自己國家民族之傳統(tǒng)文化以為教。教育即文化之一部分,今既剿截?cái)?shù)千年傳統(tǒng)文化,只許就目前當(dāng)今以為教,是則教育脫離文化而成為無文化之教育,故其教育之收效也特難。青年在學(xué)
校,已感其無可教,而謂一出學(xué)校,便可為國家民族理想需要之人才,此又必不可得之?dāng)?shù)也。 故今日之國家教育,誠以人才教育為正宗,則文字文學(xué)之教育實(shí)至重要。而文字文學(xué)之教育,又必以本國之文字文學(xué)為主,此則無煩詳論。學(xué)校教育不過一引端,學(xué)者在學(xué)校,既有修習(xí)文字文學(xué)之基礎(chǔ),及其出學(xué)校而入社會(huì),自可繼續(xù)與書本相接觸。而其國家民族已往文哲史藝乃至政法經(jīng)濟(jì)諸部門文獻(xiàn)成績之積累,始可與現(xiàn)時(shí)代國民發(fā)生一種親切而深厚之關(guān)系。而后其現(xiàn)時(shí)代之國民,亦始可承續(xù)其國家民族已往傳統(tǒng)文化之大源而繼續(xù)有所衍進(jìn)。夫是之謂人才教育,亦夫是之謂文化教育。曠觀世界各國之國家教育,亦何莫不然。然則今日國人之主張模仿教育者,夫亦只模仿其外皮耳。英國學(xué)校決不以教授德文為主課,德國學(xué)校決不以教授英文為主課,英德學(xué)校皆各以教授其本國文字文學(xué)為主課,何以中國學(xué)校獨(dú)必以教授英德文為主課乎?德文有名著,英國人必加翻譯。英文有名著,德國人亦必加翻譯。然則何以中國人必以直接能讀英德文原本為條件耶?此非其理論之荒唐,即其意境之懶散。中國厲行留學(xué)教育已八十年矣。而今日之中國人,仍無大量翻譯書本可讀,學(xué)校仍以教讀外國文為主課,仍以用外國原本教科書為標(biāo)準(zhǔn),此即留學(xué)教育無當(dāng)于人才教育文化教育之明征。故必有留學(xué)教育之終止,始可謂是留學(xué)教育之成功。若永遠(yuǎn)以留學(xué)教育為國家教育之*高階層,此即不啻宣告留學(xué)教育之*大失敗也。必以翻譯事業(yè)代替留學(xué)教育,必以重新提高本國古書古文之教育價(jià)值為國家文化教育人才教育之基礎(chǔ),亦必有此先事,而后中等教育始有刷新之希望。 今再概括言之,則本于國家文化教育人才教育之旨趣,一普通中學(xué)生,必以能自己閱讀本國已往古書古文為其畢業(yè)之起碼標(biāo)準(zhǔn)。再本此標(biāo)準(zhǔn)而約略設(shè)計(jì)普通中學(xué)之課程,則關(guān)于各項(xiàng)自然科學(xué)社會(huì)科學(xué)知識(shí)之傳授,其課程地位*多不當(dāng)超過文字文學(xué)研習(xí)課程之一倍以上。而對于外國文字文學(xué)研習(xí)之課程與時(shí)間,*過亦不當(dāng)超過對于本國文字文學(xué)研習(xí)時(shí)間之三分之一。猶不盡于此,一面尚當(dāng)于大學(xué)校先培植能勝任愉快之中學(xué)國文教師,一面又當(dāng)自小學(xué)校起再厲行改變國文國語遷就教育之通病,而后此新標(biāo)準(zhǔn)始有到達(dá)之希望。若論科學(xué)教育,則本
不必多量注重于文字之研修。今既于普通中學(xué)外盡量多設(shè)各種獨(dú)立學(xué)院,又國家設(shè)立大規(guī)模編譯館,盡量翻譯外國各部門之重要書籍,而學(xué)者中之聰明特秀者,仍得于大學(xué)文理學(xué)院中精研外國文而為中外兼通之人才。此固于時(shí)下所主吸收西洋文學(xué)及提倡科學(xué)教育兩無妨礙。必有此調(diào)整,而后中等教育乃有澈底更新之可能。否則就中學(xué)而言中學(xué),縛手縛腳,左支右絀,殊無自由發(fā)展之余地也。 三一、一、為《四川省教育廳中等教育季刊》撰

錢穆作品集:文化與教育(精裝) 作者簡介

錢穆(1895-1990),字賓四,有名歷史學(xué)家,江蘇無錫人。1912年始為鄉(xiāng)村小學(xué)教師,后歷中學(xué)而大學(xué),先后在燕京大學(xué)、北京大學(xué)、清華大學(xué)、西南聯(lián)合大學(xué)等數(shù)校任教。1949年只身去香港,創(chuàng)辦新亞書院,1967年起定居臺(tái)灣地區(qū)。

商品評(píng)論(0條)
暫無評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服