-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
逆時針旅行 版權(quán)信息
- ISBN:9787108061867
- 條形碼:9787108061867 ; 978-7-108-06186-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
逆時針旅行 本書特色
你曾為話劇《哥本哈根》中高貴的情感和命運悲劇而哭泣嗎?你曾默默感受來自心靈深處的震顫嗎?弗萊恩的文章在《逆時針旅行》中呈現(xiàn)出不同的風(fēng)格:生動、幽默和內(nèi)斂。 當你來到一個陌生的城市,入住沉悶的酒店房間,忍受著對親人的深切思念,自己仿佛又變成了一個孩子。 邁克爾??弗萊恩善于從平凡之中發(fā)現(xiàn)那些美麗的、真實的和感人的細節(jié)。這樣的文字具有持久的吸引力,永遠不會過時。 在充滿不確定性的今天,逆向迎接未來,也還不錯。仔細用雙眼觀察,用雙耳傾聽。記錄那些平凡、典型和尋常的現(xiàn)實事物吧。
逆時針旅行 內(nèi)容簡介
我在地圖上被標注為“天空”(也可能是“天堂”)的地方停了下來,我們都會被拽入未來,這一點毋庸置疑。逆向迎接未來,也還不錯!~克爾·弗萊恩《逆時針旅行》收錄了英國有名劇作家、幽默作家邁克爾?弗萊恩(戲劇代表作《哥本哈根》)20世紀六七十年代為《觀察家報》撰寫的14篇游記,描述他在德國、古巴、以色列、日本和蘇聯(lián)等地的生動見聞。在途中,弗萊恩敏銳地抓住了這些地方的精神和文化特質(zhì),以兼具娛樂與啟發(fā)性的文字記錄下來。弗萊恩說過,他想描述的“并非是什么奇異之處,而是那些典型、平凡的日常生活”。從以色列的基布茲(集體農(nóng)場)到挪威嚴酷的冬季,從飛快掠過美國紐約的長途旅程到騎著自車從劍橋去諾丁郡的悠閑之旅,所有這些都是屬于舊世界的生活片段,有些看起來很熟悉,有些已不知何時消逝不見。無論如何,這些“過去”的投影都以逆時針的方向進入我們的“現(xiàn)在”和“未來”。
逆時針旅行 目錄
序言
告別金錢:古巴,十年
**次出國的滋味:再見春天,再見巴黎
逆時針方向*有效:以色列,一英寸接一英寸
無處之都:柏林花園的夏日
再見,阿瓦隆:重游劍橋
從大海到閃亮的波濤:追逐美國
嘎吱嘎吱的腌蘿卜:近距離看日本
蠻荒西部 11 號:諾丁山邊緣
5 號口,2 號區(qū),47 號屋:和索菲婭在莫斯科的日子
圣特羅佩朝圣之旅:蔚藍海岸的燔祭
溫暖的紅襪:在瑞典談錢
曲終人散:平行英國的四十年
天堂的笑臉:逆向迎接未來的維也納
泰晤士河上的彩虹:1951 年的南岸區(qū)
逆時針旅行 節(jié)選
印象中,我有生以來寫的**篇文章——或者說**次寫東西——是學(xué)校布置的一篇以“長大后我喜歡住的房子”為主題的文章。如今,我早已不記得當時寫了些什么,但對自己的一個創(chuàng)意之舉印象深刻——我為那篇文章配的圖并不是孩子們愛畫的那種玩偶屋,而是一座大膽的裝飾藝術(shù)風(fēng)格的建筑(那可是 20 世紀 30 年代末),平坦的屋頂,白色的粉刷墻,沿屋角展開的長長的橫拉窗。那時的我當有六七歲了,在那之前可能也寫過一些東西,但這篇文章之所以一直印在我的腦海中,是緣于我父親在讀后的一句評論:“或許你應(yīng)該去當個記者! 我不認為他說這話時是認真的。不同于時下的父母,我父親并不是個慣于鼓勵孩子的人。對于我參加各種文學(xué)活動,他頗不以為然。待我長到一定年齡,在未來該從事哪種具有現(xiàn)實意義的工作這一問題上,他認為我應(yīng)當子承父業(yè),當個推銷員。近 30年之后,他才對我的工作流露出進一步的興趣。但從他說那句話開始,影響已經(jīng)造成,因為從那時起,我就想當一名記者。 當然,我也想當一名作家,只是這個想法似乎過于雄心勃勃,實難公之于世——且難以表述,即便于我而言,亦是如此,因為那時的我并不知道自己想寫什么。一兩年后,我人生**次創(chuàng)作劇本,以自己制作的幾個木偶為角色編寫了故事,但我不認為當時的我萌生過有朝一日或許能以此謀生的念頭。我開始寫一部小說(但從未完成過),關(guān)于孩子們劃著小舢板在湖區(qū)四處闖蕩的經(jīng)歷,盡管我此前從未見過小舢板,也沒去過湖區(qū),只是通過亞瑟·蘭瑟姆的作品有所了解。后來,我又在不同的作業(yè)本上寫滿自創(chuàng)的詩歌,雖然彼時的我對格律毫無概念,但我不記得自己曾覺得寫小說或詩歌是個值得投入的職業(yè)。十幾歲時,我曾短暫期待未來從事其他職業(yè),例如工業(yè)化學(xué)家,或者商業(yè)攝影師,不過鑒于我在動手能力方面的不足,相比擁有文學(xué)抱負,這兩種職業(yè)顯得更為不切實際。而我終究還是想當一名記者。 對于這份工作,我不知道該有怎樣的憧憬。我是讀著昔日的《新聞紀事報》長大的,這是一份很正派、支持英國自由黨的報紙,不過在我進入這一行沒多久,它就因為正派或崇尚自由主義,或兩者兼有而倒閉了。詹姆斯·卡梅倫是該報的明星記者。我希望我能說自己記得一些他的報道,可惜并沒有——我只記得**次見到他時的情景。當時我還是個大學(xué)在校生,假期找了一份為蘇聯(lián)學(xué)生代表團擔(dān)當翻譯的工作。代表團在行程中安排了參觀《新聞紀事報》位于布維爾街的辦公室這個環(huán)節(jié),我們一行人站在類似于接待參觀者的廊道里,透過隔音窗看著新聞編輯室。突然,我忘記了身邊這群來自蘇聯(lián)的客戶,因為他就在那兒,真是令人難以置信,身材修長,皮膚黝黑,如電影明星一樣,十分英俊,他穿著潔白的襯衣,多尼蓋爾粗花呢緊身褲,腳蹬絨面皮鞋,雙手叉腰,不耐煩地在編輯室里來回踱步,仿佛被困在籠中的老虎。他儼然就是這出編輯室的日常精彩無聲劇中的明星。 次年,我畢業(yè)后進入《曼徹斯特衛(wèi)報》的記者站開始為期六個月的試用期,當時的我是否以為自己將開啟卡梅倫那樣緊湊的職業(yè)生涯?然而,我在那兒的起步與預(yù)想的截然不同——可以說是充滿艱辛。我的起薪是一周 12 個幾尼(那是 1957 年),買不起第二雙鞋,所以那雙陪我度過靠學(xué)生助學(xué)金維持的三年時間、早已磨出洞的鞋還是沒被補好。接下去的六個月里,我仍然只能穿著它們,曼徹斯特出名的雨水始終在鞋子里吧唧吧唧作響。等我終于加薪后,自然是要去買一雙絨面皮鞋了,還一并添置了白襯衣和多尼蓋爾粗花呢緊身褲。不過這套裝扮始終無法與《衛(wèi)報》的風(fēng)格徹底融合,倒是招來了麥克的譏諷。此君是夜班新聞編輯,嘴硬心軟,他威脅說只要一有倉庫發(fā)生嚴重火災(zāi),就會派我去報道,到時候我的褲子、襯衣和鞋子就會被燃燒產(chǎn)生的大片灰燼、物體熔化形成的黏糊糊液體給毀了。 我始終沒能擁有這種沖入黑暗的勇猛;蛟S,待在記者室里的我們與不顧一切的闖勁八竿子打不著。通過房間里辦公設(shè)備的擺設(shè)能窺見我們的風(fēng)格——整個房間有兩臺電話,都裝在隔音間里,古董打字機擺放在更為古老的辦公桌上,為了便于手寫,桌面是傾斜的,所以當你工作時,打字機會一邊振動一邊往下滑,*后落在你的大腿上,疼得很。我們擅長撰寫“多彩的報道”,喜歡這樣的感覺,即正是通過經(jīng)我們精雕細琢的文章,這份報紙才被賦予鮮明的個性和基調(diào)。 在寫完上一段文字之前,我一直捫心自問,究竟是什么構(gòu)成了“多彩的”風(fēng)格。在當時,答案似乎是顯而易見的,即各種奇聞逸事,尤其是任何與工業(yè)化的西北部民間傳統(tǒng)有關(guān)聯(lián)的事物。例如,一年一度穿城而過的白色游行;*后的木屐鞋匠和火車站敲窗人;任何與牛筋、黑布丁有關(guān)的事;不過對于闖入這個陰郁世界的有趣新事物——桑拿浴、科學(xué)、脫衣舞俱樂部,我們同樣會感到驚訝。諾曼·施拉普內(nèi)爾是我們的明星記者,他看上去像一位退役的印度軍官,出了名的害羞,所有的報道都是在不與人交談的情況下完成的。據(jù)說有一次,為了躲一位熱心過度的新聞官,他竟把自己反鎖在廁所里。 時任日班新聞編輯的哈里·惠威爾會時不時從他的辦公室過來,查看我們的工作情況,他的嘴角會因為突然想到這個世界上發(fā)生的一些被無視的怪事而抽搐,露出揶揄的表情。“邁克爾,我看得出來,你這會兒空得很。你有沒有想過這個國家其他地方的人是怎么處理牛肚的?如果他們不吃牛肚,是直接把這部分扔了嗎?這么一來,我們每年是不是會浪費幾百萬磅的牛肚?找一兩家屠宰場聊聊吧,看看有沒有東西可寫。” 如果我們報道的是曼徹斯特城內(nèi)發(fā)生的事,就會在稿件開頭注上“BOOR”,排版員會擴至“由本報記者報道”(By Our Own Reporter)。如果報道的是曼徹斯特以外的事,我們就會注上“FOSC”——“由特約記者報道”(From Our Special Correspondent)。我們常常連續(xù)數(shù)天都是“FOSC”,報道各地發(fā)生的事,每天敲下一千個字,措辭優(yōu)美地描繪發(fā)生在這里的牧羊犬選拔賽,那里的一場礦工聯(lián)歡會,或者是法恩群島針對灰海豹的選擇性捕殺,唐卡斯特*后的一臺蒸汽機。每天下班時,我們會打電話跟哈里說下期策劃,據(jù)理力爭,絞盡腦汁,用能想到的各種離奇古怪的點來逗其一樂。我記得托基有一頭用杏仁蛋白糖做成的河馬,馬恩島遭遇過憲法危機,伍斯特郡有一個住在樹上的垃圾工,以及中部地區(qū)特約記者大衛(wèi)·格雷在調(diào)查塞文河一艘渡輪年久失修事件時,結(jié)果發(fā)現(xiàn)運營該渡輪的是當?shù)匾患颐麨?Doolittle 1 & Dalley 的房產(chǎn)代理商,那天整個辦公室都樂得不行。 50 年代后期流行的品位是不落俗套——拐彎抹角的幽默和冷爵士——這期間,詹姆斯·卡梅倫、諾曼·施拉普內(nèi)爾都不是我一心學(xué)習(xí)的目標——《觀察家報》的約翰·蓋爾才是!队^察家報》是我和朋友在大學(xué)期間唯一讀過的報紙。我曾跟大學(xué)時期的一個女朋友夸口自己的志向就是30 歲時當上《觀察家報》的主編——相比化學(xué)家或攝影師,這個目標顯得更為可笑,不僅因為我缺乏編輯能力,還因為時任《觀察家報》主編的大衛(wèi)·阿斯特同時也是這份報紙的老板,身價百萬,我要當主編就得買下他所擁有的股權(quán)才行。大多數(shù)時候,我們是沖著肯尼斯·泰南,當然還有那位幽默的專欄作家保羅·詹寧斯以及書評去看這份報紙的。但*吸引我的還是約翰·蓋爾的文字。 他那躍然紙上的敏銳觀察、質(zhì)樸的文風(fēng)令我著迷。他有一雙能留意到微不足道細節(jié)的慧眼,還有一對能聽懂晦澀言論的慧耳。在他撰寫的新聞稿件中,你察覺不到其個人偏好,卻總會有這樣一種感覺,即這種“缺席”背后隱藏著一個幽靈—— 一個態(tài)度超然、熱衷譏諷的旁觀者。在我早期為《衛(wèi)報》撰寫的稿件中,也總是會以無聲細雨作為開場。蒼白的月亮沒來由地在即將隱入歷史的木屐鞋匠身后升起。被辭退的樹籬編織工在前一晚的電視節(jié)目中說些無關(guān)緊要的話。牛肚處理代表大會于某個蕭瑟的秋天結(jié)束。
逆時針旅行 作者簡介
邁克爾·弗萊恩(Michael Frayn) 1933年出生于倫敦,以《衛(wèi)報》和《觀察家報》記者身份開啟職業(yè)生涯。弗萊恩曾創(chuàng)作15部戲劇作品,從初試鋒芒《噪音遠去》到暴得大名的《哥本哈根》,后者曾連獲普利策、托尼兩項大獎,并名列“2002年百老匯最佳戲劇獎”的獲獎劇目,上演后引發(fā)轟動。他的虛構(gòu)作品包括《晨時將盡》《把戲》《在太陽上著陸》等。
- >
中國歷史的瞬間
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
隨園食單
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
二體千字文