-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
見證樹:佛羅斯特詩選 版權信息
- ISBN:9787512513259
- 條形碼:9787512513259 ; 978-7-5125-1325-9
- 裝幀:一般純質(zhì)紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
見證樹:佛羅斯特詩選 本書特色
我真想離開大地片刻, 然后回來,重新開始。 但愿命運不會存心誤解我, 只成全我一半心愿,把我抓走 不放回來。大地是愛的*佳地點: 我不知道還有什么更好的去處。 I'd like to get away from earth awhile And then come back to it and begin over. May no fate willfully misunderstand me And half grant what I wish and snatch me away Not to return. Earth's the right place for love: I don't know where it's likely to go better. ...
見證樹:佛羅斯特詩選 內(nèi)容簡介
本書精選了弗羅斯特的41首抒情短詩,其中包括《未走的路》《雪夜林邊停駐》《熟悉黑夜》《踏葉人》《請進》等名篇,書名取自弗羅斯特1942年出版的詩集《見證樹》。詩選由詩人雷格全新選譯,并配以畫家聞燕專門繪制的插畫,詩畫相得益彰,呈現(xiàn)詩意閱讀體驗。
見證樹:佛羅斯特詩選 目錄
悲哀是耐心的一種形式
遇見弗羅斯特
牧場
進入我自己
一次深秋漫步
致解凍的風
割草
十月
不情愿
好時光
未走的路
雨蛙溪
灶鳥
白樺樹
蘋果季的母牛
一只藍鶇的留言
樹的聲音
火與冰
雪塵
黃金之物不久長
目的是歌
雪夜林邊停駐
向著土地
廚房煙囪
冬日黃昏尋鳥
收集落葉
關于一棵橫倒在路上的樹
精通鄉(xiāng)下事務之必要
一只小鳥
我窗前的樹
冬日伊甸園
熟悉黑夜
*后的割草
出生地
晴日灌木林邊小坐
踏葉人
不遠也不深
山毛櫸
請進
一棵小白樺
離去!
哦主,請原諒……
冬日獨自在林里……
見證樹:佛羅斯特詩選 節(jié)選
牧場 我要出去清理那牧場的水泉; 我只是停下來,耙掉落葉 (也許還會等著看泉水清澈): 我不會去很久! 你也來吧。 我要出去帶回那小牛犢, 它站在媽媽身旁,這樣幼弱, 媽媽伸舌頭舔得它直趔趄。 我不會去很久! 你也來吧。 The Pasture I’m going out to clean the pasture spring; I’ll only stop to rake the leaves away (And wait to watch the water clear, I may): I shan’t be gone long.—You come too. I’m going out to fetch the little calf That’s standing by the mother. It’s so young It totters when she licks it with her tongue. I shan’t be gone long.—You come too. 進入我自己 我的一個愿望是,那些黝黑的樹, 古老堅實得幾乎透不進風的樹, 不再如以往,只是幽暗的假面, 而是伸展開來,直至毀滅的邊緣。 我不該遭到扣留,總有一天 我會偷偷溜走,進入它們的浩瀚, 不畏懼總是發(fā)現(xiàn)開闊地, 或是公路,有緩慢的車輪潑灑沙子。 我想不出為什么我該回頭, 為什么那些人不沿著我的足跡走 并且趕超我,他們在這里將我錯失, 還渴望知道,我是否仍對他們珍視。 他們不會發(fā)現(xiàn),我已不再是熟識的那個他—— 只是更加篤信我全部正確的想法。 Into My Own One of my wishes is that those dark trees, So old and firm they scarcely show the breeze, Were not, as ’twere, the merest mask of gloom, But stretched away unto the edge of doom. I should not be withheld but that some day Into their vastness I should steal away, Fearless of ever finding open land, Or highway where the slow wheel pours the sand. I do not see why I should e’er turn back, Or those should not set forth upon my track To overtake me, who should miss me here And long to know if still I held them dear. They would not find me changed from him they knew— Only more sure of all I thought was true.
見證樹:佛羅斯特詩選 作者簡介
羅伯特·弗羅斯特(Robert Lee Frost,1874—1963),美國20世紀代表性詩人,曾經(jīng)四獲普利策詩歌獎,擁有多所大學授予的44個榮譽學位,應邀在肯尼迪總統(tǒng)的就職典禮上朗誦詩作,被譽為美國的“民族詩人”。 主要詩集有《少年的意愿》(1913)、《波士頓以北》(1914)、《山間之地》(1916)、《新罕布什爾》(1923)、《西流的小溪》(1928)、《山外有山》(1936)、《林間空地》(1962)等;另著有詩劇《理智的假面》(1945)和《仁慈的假面》(1947)。 他的抒情詩多以自然為題材,但并不止于對自然風光的描繪,而是透過自身經(jīng)驗和感受,展示出人與自然的相處、搏斗與和解,蘊含著透徹的人生感悟和深刻的哲學思辨。他的詩風質(zhì)樸、清新、曉暢,一方面沿用傳統(tǒng)的詩歌形式,一方面運用日常生活語言,并通過隱喻、暗示、象征等藝術手法,極大地增強了詩歌的現(xiàn)代性,在20世紀詩壇獨樹一幟。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
朝聞道
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
月亮虎