禁色
三島由紀夫的重要代表作,將性、美、藝術(shù)論、社會風俗、倫理道德等多元的思想觀念相交織,具有極大的可讀性及思考性。
預估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
浮世三千景 浮世繪藝術(shù)精選集
-
>
中國美術(shù)8000年
-
>
西洋鏡--中國寺廟建筑與靈巖寺羅漢
-
>
和光同塵:徐家樹攝影集(普通版)
-
>
航拍廣州
-
>
(精)如何用手機拍一部電影(八品)
-
>
銀翼殺手2029
禁色 版權(quán)信息
- ISBN:9787559649805
- 條形碼:9787559649805 ; 978-7-5596-4980-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
禁色 本書特色
1、三島由紀夫作為日本戰(zhàn)后文學大師之一,不僅在日本文壇擁有高度聲譽,在西方世界也受到極高的評價。在三島由紀夫逝世五十周年之際,對其作品的進行整理出版,不僅對于三島由紀夫的研究者、粉絲十分具有紀念意義,對文學界而言也十分有價值。
2、《禁色》是三島由紀夫的重要代表作之一,曾引發(fā)世間極大的關(guān)注與討論,并切實鞏固了戰(zhàn)后三島的作家地位。三島自述,本作是他邁入而立之年前,對自己的完全回顧與總結(jié)。本作中,性、美、藝術(shù)論、社會風俗、倫理道德等,多元的思想觀念復雜交織,具有極大的可讀性及思考性。
3、本書的譯者陳德文是聞名的日本文學翻譯家,其翻譯作品深受讀者贊譽,譯文質(zhì)量有保證。
4、本書承襲雅眾·三島由紀夫精典系列的精美裝幀,設計由業(yè)內(nèi)聞名的平面設計師馬仕睿操刀,采用新穎的軟精裝設計,雅致舒適,易攜帶翻閱。
禁色 內(nèi)容簡介
“你之所以能使眾多女人和男人陸續(xù)陷入不幸,并非只靠你的美貌,而是仰仗你自身不幸的天分所產(chǎn)生的的力量!”
推崇崇高精神美學的作家檜俊輔,因年老貌丑,性格乖僻,多次遭遇女性背叛。偶然與俊美青年南悠一相遇后,他試圖將悠一塑造為自己的精神傀儡,以絞碎她們的美與幸福……
冷艷的肉感、戰(zhàn)栗的精神,以及對純粹之美的偏執(zhí)與渴求——三島內(nèi)心對立的兩個自我,在作品中袒露。該作奠定了三島在日本戰(zhàn)后文學中屹立不搖的地位。
禁色 節(jié)選
**章??發(fā)端 康子已經(jīng)習慣了,現(xiàn)在她來玩,碰到俊輔坐在庭院的藤椅上休息,甚至能若無其事地坐在他的膝蓋上。這使俊輔很開心。
正好是夏天。整個上午,俊輔都謝絕客人來訪。心情好的時候,這段時間就工作。要是沒心思做事,就寫信,或把藤椅搬到院子里樹蔭底下,躺著看書。要么就把讀了一半的書覆蓋在膝蓋上,無所事事地消磨時光,或者搖鈴叫女傭送茶來。假如因故夜間沒有睡好覺,他就將毛毯從膝頭蓋到胸脯,瞇瞪一會兒。歲數(shù)畢竟過了還歷又五個年頭了,他已經(jīng)沒有什么可以稱作有趣的事了。他也不特別奉行什么興趣主義。對于俊輔來說,什么樣的事情有趣,無論是對他本人還是別人,客觀上他都缺乏判斷的標準。這種客觀性認識的極端欠缺,以及與所有外界和內(nèi)部的完全不正常的扭曲關(guān)系,所有這些都給他老年的作品不斷帶來新鮮感和活力,同時又要求在作品中做出犧牲。就是說,人物性格的沖突產(chǎn)生的戲劇性事件、諧謔的描寫、性格塑造本身的追求,還有環(huán)境和人物之間的矛盾等,這些小說的真正要素都要做出犧牲。因此,有兩三位極為吝嗇的批評家犯起躊躇,他們考慮眼下該不該理直氣壯地稱他為文豪。
藤椅上的毛毯長長地鋪展著,康子坐在俊輔毛毯包裹的大腿上。她很重?≥o本打算說個笑話,挑逗挑逗她,可他還是沉默了。聒噪的蟬聲加深了這種沉默。
俊輔的右膝時時感到劇烈的神經(jīng)痛。發(fā)作之前,深處就有一種朦朧的隱痛。年老了膝蓋骨變脆,豈能長久承受一個少女溫熱肉體的重量?然而,俊輔卻忍受著漸漸加劇的疼痛,他的表情里浮現(xiàn)出一種狡黠的快感。
俊輔終于開口了:
“我的膝蓋有點兒疼啊,康子。我要挪挪腿,你坐到那兒去吧!
康子帶著一副一本正經(jīng)的眼神,遲疑地看了看俊輔,俊輔笑了?底訉λ行┹p蔑。
老作家明白這種輕蔑的意思,他坐起來,從后頭抱著康子的肩膀,用手托著女人的下巴頦兒,使她揚起頭來,親親她的嘴唇。他例行公事般地草草應付完這一切之后,右膝感到劇烈的疼痛。他只好又躺下了。當他抬眼環(huán)視四周的時候,康子已經(jīng)消失了蹤影。
其后一周之間,都沒有康子的消息?≥o散步時到康子家看了。知道她和兩三個同學一起到伊豆半島南端附近的一個海濱溫泉地旅行去了?≥o隨手記下那家旅館的名字,一回到家就忙著做旅行的準備?≥o手頭有一部被反復催促的書稿,這正好可以當作他突然要做一次盛夏單獨旅行的借口。
為了躲過暑熱,他訂了早晨出發(fā)的火車票,可他白色麻布西服的背部,還是被汗水浸濕了。他喝了一口水壺里的熱茶,將干瘦得像竹片一般纖細的手插進衣袋,掏出全集內(nèi)容的校樣,無聊地翻看著。這是前來送行的某大出版社職員才交給他的。
這次的《檜俊輔全集》是他第三次出全集。**次出全集,是他四十五歲時候編篡的。
“那個時候的我,”俊輔思考起來,“已經(jīng)瞧不起世界上那些堆積如山的作品,那些作品只是反映安定、完善,在某種意義上被認為是具有先見之明的所謂圓熟的化身,而自己一味陶醉于一種愚行之中。愚行沒有任何意義。愚行和我的作品無緣。愚行和我的精神、我的思想之間也無緣。我的作品絕對不是一種愚行。因此,我自己的愚行里有著不借助于思想辯護的矜持。為了使思想變得純粹,我從自己所實行的愚行中,排除了足以形成思想的精神的作用。當然,肉欲不是唯一的動機。我的愚行同精神和肉體格格不入,只是具有一種模糊的抽象性,這種抽象性威脅我的借口只能說是非人性的。而且現(xiàn)在依然如此。六十六歲的現(xiàn)在還是這樣……”
他苦笑著,一邊緊緊盯著印在書稿封面上的自己的肖像照片。
禁色 作者簡介
三島由紀夫 | 作者
みしまゆきお 1925-1970
本名平岡公威,日本戰(zhàn)后文學大師,小說家、戲劇家。
三島由紀夫被稱為“日本傳統(tǒng)文學的驕子”,曾多次獲諾貝爾文學獎提名,是著作被翻譯成外語版本最多的日本當代作家。三島的代表作有《假面的告白》《愛的饑渴》《禁色》《潮騷》《金閣寺》《薩德侯爵夫人》《春雪》《奔馬》《曉寺》《天人五衰》等。 陳德文 | 譯者
1940年生,江蘇邳縣人。南京大學教授,翻譯家。曾翻譯出版日本文學名家名著多種,包括夏目漱石、島崎藤村、川端康成、三島由紀夫等人的小說十余部,松尾芭蕉、幸田露伴、島崎藤村、永井荷風、谷崎潤一郎和東山魁夷的散文集,以及數(shù)百名日本作家的大量散篇作品。
- >
二體千字文
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
山海經(jīng)
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
我與地壇
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)