-
>
它們:水怪時代
-
>
尋找中國龍立體書
-
>
非遺里的中國(全3冊)一千年國粹 匠心巧思 薪火相伴
-
>
郁金香①+②(全10冊)
-
>
數(shù)學簡史
-
>
汴京的一天
-
>
地圖上的地理故事-長城
小譯林國際大獎童書:罐頭里的小孩(兒童小說) 版權信息
- ISBN:9787544791618
- 條形碼:9787544791618 ; 978-7-5447-9161-8
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
小譯林國際大獎童書:罐頭里的小孩(兒童小說) 本書特色
適讀人群 :兒童1.世界著名兒童文學作家,安徒生獎、林格倫紀念獎雙料得主代表作。 2.作品榮獲德國青少年文學獎、荷蘭兒童文學“銀筆獎”、奧地利兒童與青少年文學獎等多項大獎。 3.著名翻譯家、兒童文學作家任溶溶精心翻譯。 4.特級教師張祖慶導讀推薦。 5.入選梅子涵《77部兒童文學作品書單》、朱自強《小學生兒童文學閱讀書目(300種)》。 6.父母要尊重孩子天性,孩子要自然地去成長。
小譯林國際大獎童書:罐頭里的小孩(兒童小說) 內容簡介
——孩子,你不用太完美。 ——媽媽,你也是。 一天,巴爾托洛蒂太太收到一個巨大的罐頭包裹,從里面爬出一個小男孩,還叫巴爾托洛蒂太太“媽媽”。小男孩叫康拉德,他不會說假話,不肯做壞事,學習成績優(yōu)秀,甚至被同學嘲笑、排擠也不反抗。原來,康拉德是一個神秘工廠生產出來的人造小孩。 就在康拉德和家人建立起深厚的感情時,神秘工廠來信說要收回被送錯地址的康拉德!他還能留在巴爾托洛蒂太太家嗎?
小譯林國際大獎童書:罐頭里的小孩(兒童小說) 目錄
第二章 郵遞員送來個大包裹
第三章 兒子康拉德
第四章 七歲的孩子可以做什么
第五章 埃貢先生成了爸爸
第六章 準備明天去上學
第七章 康拉德上了三年級
第八章 接康拉德放學回家
第九章 基蒂的生日茶會
第十章 康拉德的選擇
第十一章 康拉德的校園生活
第十二章 一封天藍色的掛號信
第十三章 秘密行動
第十四章 改造康拉德
第十五章 不速之客
第十六章 把康拉德變壞
第十七章 康拉德改造成功
小譯林國際大獎童書:罐頭里的小孩(兒童小說) 節(jié)選
一天下午,基蒂和康拉德跟巴爾托洛蒂太太一起坐在她的起居室里。基蒂拿來了她那套問答卡片。兩個孩子都已經記住了所有問題的答案,他們在問巴爾托洛蒂太太卡片上的問題。巴爾托洛蒂太太坐在搖椅上,輕輕地搖來搖去,吃著大口玻璃瓶里的腌鯡魚,不時在腳指甲上涂上亮藍色的指甲油,沒有一個問題答對的。 有一個問題,巴爾托洛蒂太太回答得使基蒂笑得直流眼淚,她回答的是:“斜塔在哪里?噢,我想是在山下的小泥沼里——那里所有的大門和房子都東倒西歪!币f數(shù)字的平方根,巴爾托洛蒂太太聽了感到莫名其妙!案俊彼f,“樹有根,花有根。歐洲防風根是根,用歐洲防風根可以釀酒!彼f著又涂一個腳指甲,但嘆了口氣,因為指甲油把半個腳趾都涂上了。她接著說 :“不過歐洲防風根是尖的。我從來沒聽說過根是平的、方的。說 144 有個根?我不知道它能釀什么酒。”“4 的平方根是 2,”康拉德解釋說,“9 的平方根是 3,16 的平方根是 4! “妙極了——2、3、4 全埋在土里!”巴爾托洛蒂太太高興地說?道抡忉屖裁唇衅椒礁,這時候門鈴響起來了。它響了三次。這是郵遞員送掛號快信來了。信封又大又硬,是天藍色的。它的樣子就像裝康拉德那個鐵罐里的信封,上面沒有寄信人的姓名和地址。 巴爾托洛蒂太太看看信,看看康拉德,又回過頭來看看信。 “誰寄來的呢?”基蒂好奇地問道。 巴爾托洛蒂太太把信放進她的睡衣口袋。“噢,不過是個通知!彼f。 “通知不會寄掛號快信!”基蒂指出。 “媽媽,那信是工廠來的,對嗎?”康拉德說,“在基蒂面前說出來沒關系,我的事她都知道! “請打開信吧!”基蒂說。 巴爾托洛蒂太太遲疑了一下,說 :“萬一里面說的是討厭的事呢?” 巴爾托洛蒂太太寧愿盡可能遠離不愉快的事。她從來不拆開收所得稅的人寄來的信!白屛覀儼堰@封信忘了吧!”她建議說,“如果我們燒了它,它就像從來沒有來過一樣!” “也許信上寫的是一件叫人快活的事呢!”基蒂說,“也許康拉德得到了一筆人造娃娃遺產什么的! 巴爾托洛蒂太太把手伸進口袋,摸摸那封信!班,孩子們,”她咕噥說,“這封信里不會有叫人快活的事,我的手指尖能感覺到。我感到它實在叫人討厭。” “那我們必須打開看——現(xiàn)在就打開看!”基蒂說,“討厭的事知道了比不知道好得多。” 巴爾托洛蒂太太從口袋里把天藍色信封掏出來,遞給基蒂。 “你讀吧,基蒂!”她說,“我不敢讀!” 基蒂打開天藍色信封,拿出一張折起來的天藍色信紙,打開信紙大聲讀出來: 親愛的巴爾托洛蒂太太: 我們在檢查我廠送貨部門的記錄時,發(fā)現(xiàn)我們犯了個很大的錯誤。由于我們的電腦出錯,把物品錯送給您了,是一個七歲男孩。既然您沒有訂過這件物品,我們請您把他退還給我們。 您的訂單是要兩個“記憶牌”助記憶器。我們不久前已停止生產這種物品,因此無法供應,十分抱歉。 我們請您立即把這孩子準備好退還給我們。我們的業(yè)務部門將盡快把他收回,轉送給訂制這一男孩的父母。 還要向您說明一點,在任何情況下,人造孩子一生仍屬生產者所有,只是租給父母撫養(yǎng),其原則就像租用汽車。 因此您的任何反對意見都是無效的,訴諸法律也沒有用。 再一次為我們的錯誤向您致歉。 基蒂讀到這里,下面是一個簽名,她讀不出來,停下了。她瞧著那封信!昂灻粗窒袷呛椴兀窒袷敲刹,”她說,“我讀不準! “別管那簽名!”巴爾托洛蒂太太用發(fā)抖的聲音叫道。盡管她臉上的妝化得又是藍,又是紅,又是粉紅,但看得出她臉色發(fā)青了,人也比平時顯得更小更瘦!斑@么說,他們一兩天之內就來了,”她輕輕地說,“只是一兩天了……” “你不會放康拉德回去吧?”基蒂叫道。 巴爾托洛蒂太太從口袋里掏出一塊手帕,擤了擤鼻子,用手帕捂住,抽了抽鼻子說 :“但他屬于別人,我對他沒有一點權利,我真正訂的是兩個助記憶器! 她又擤了擤鼻子,再抽了抽鼻子!安还茉趺凑f,我菜燒得不好,”她繼續(xù)說著,“我妝化得太濃,我不是個好母親,正像埃貢說的! 康拉德本來一直坐著一動不動,一句話也不說,F(xiàn)在他跳起來,用大家從未聽到過的*響的聲音叫道 :“你是個好母親,你是我的母親!” “你瞧!”基蒂說,“他要的是你!” 巴爾托洛蒂太太擤她的鼻子,繼續(xù)用手帕捂住抽鼻子。她一邊說一邊有點抽泣:“但是你可以到一個會給你吃維生素、會唱催眠曲、懂得平方根的母親那里去,她還會有一個真正的丈夫做你的父親! 康拉德?lián)u搖頭。“我已經愛上你和埃貢先生了!彼f,“如果我上別處去,我就再也見不到基蒂了!彼F(xiàn)在拼命地搖頭 :“不,我要留在這里。我能夠感覺到我要留在這里。 “你真是這樣感覺的嗎?”巴爾托洛蒂太太叫道。她從那張搖椅上跳起來,看著不再那么又瘦又小,臉色也不青了。她把康拉德抱起來,親他兩邊的臉頰和脖子、腦門、耳朵,實際上,她把可以吻的地方都吻了個遍。接著她重新把他放在地上,叫道 :“那么好,我們現(xiàn)在必須想出個辦法。想出個辦法阻止他們把你收回去。我們必須采取點行動!” “我給他們寫封客客氣氣的信,說我要留在這里。”康拉德建議說。 “那沒有用!被僬f,“寫出這樣一封來信的人……”她從桌子上撿起那張?zhí)焖{色信紙,把它撕了個粉碎…… “寫出這樣一封來信的人是不會管你想什么的,康拉德!” “她說得對!”巴爾托洛蒂太太說,“我們必須想出一個真正聰明的辦法! 康拉德看上去非常難過。“如果這是禁止做的事,我可不能做!”他說,“你知道是怎么回事,基蒂——我就是不能做!” “‘禁止’!”巴爾托洛蒂太太叫道,“那鬼工廠說的話,誰會去管它?” “你們倆可以不管,”康拉德輕輕說,“但我不能不管。他們就是那樣訓練我的!” 巴爾托洛蒂太太點起一支大雪茄,深深地吸了三口。她還三次吐了雙連環(huán)煙圈。 “她在動腦筋!笨道抡f。 “行了,康拉德。我想出辦法來了!”巴爾托洛蒂太太從她的搖椅上跳起來,指著臥室門,“康拉德,你進去一會兒。我有事要跟基蒂商量! “為什么?” 巴爾托洛蒂太太打斷他的話 :“不要問為什么,就聽你媽媽的話!你不是學過乖乖地聽話嗎?好,我們要商量一些事,是不許做、禁止做的事,孩子不能聽的! 于是康拉德乖乖地走進臥室,隨手關上了臥室門。巴爾托洛蒂太太俯身靠向基蒂,靠得近近的,將嘴巴幾乎貼在她的耳朵上,低聲告訴她自己想出來的主意;俚哪橀_始亮堂了。 “這是個了不起的好主意!”巴爾托洛蒂太太一講完,她就叫著說,“好,我當然幫助你!”
小譯林國際大獎童書:罐頭里的小孩(兒童小說) 作者簡介
克里斯蒂娜·涅斯特林格 Christine Nöstlinger(1936-2018) 出生于1936年,當代奧地利及德語區(qū)Z受歡迎的兒童文學作家之一。已出版兒童文學作品100多種,代表作有《可愛的魔鬼先生》《罐頭里的小孩》《同學都說我丑》《腦袋里的小矮人》等,摘得重要德語兒童文學獎——德國青少年文學獎、奧地利兒童與青少年文學獎、維也納兒童與青少年圖書獎。1984年,涅斯特林格獲得了國際安徒生獎。2003年,她獲得了世界上獎金Z高的兒童與青少年文學獎——阿斯特麗德·林格倫紀念獎。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
朝聞道
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
月亮虎
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作