-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
俄漢語體時系統(tǒng)研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787500475491
- 條形碼:9787500475491 ; 978-7-5004-7549-1
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
俄漢語體時系統(tǒng)研究 內(nèi)容簡介
本書從語法、語義、認(rèn)知、文化等多個角度,采用對比分析等研究方法,通過對比俄漢語言世界圖景中的時間模式,描述俄語動詞體時系統(tǒng)并與漢語相關(guān)系統(tǒng)進(jìn)行對比,研究俄語動詞體時形式的漢語翻譯模式等,建構(gòu)俄漢語體時對比體系,在理論方面具有新意。作者亦使用教學(xué)法實驗等研究方法建立了俄漢語中體時范疇在用法上的對應(yīng)關(guān)系,并對研究成果在外語教學(xué)中的應(yīng)用提出策略性建議,在我困俄語教學(xué)和對俄漢語教學(xué)方面具有較高的應(yīng)用價值。
俄漢語體時系統(tǒng)研究 目錄
俄漢語體時系統(tǒng)研究 節(jié)選
《俄漢語體時系統(tǒng)研究》從語法、語義、認(rèn)知、文化等多個角度,采用對比分析等研究方法,通過對比俄漢語言世界圖景中的時間模式,描述俄語動詞體時系統(tǒng)并與漢語相關(guān)系統(tǒng)進(jìn)行對比,研究俄語動詞體時形式的漢語翻譯模式等,建構(gòu)俄漢語體時對比體系,在理論方面具有新意。作者亦使用教學(xué)法實驗等研究方法建立了俄漢語中體時范疇在用法上的對應(yīng)關(guān)系,并對研究成果在外語教學(xué)中的應(yīng)用提出策略性建議,在我困俄語教學(xué)和對俄漢語教學(xué)方面具有較高的應(yīng)用價值。
俄漢語體時系統(tǒng)研究 作者簡介
鄧瀅,西安外國語大學(xué)副教授,國立莫斯科大學(xué)語文學(xué)博士,上海外國語大學(xué)外國語言文學(xué)博上后流動站在站博上后。1999年至2000年曾在莫斯科語言大學(xué)翻譯系從事對外漢語教學(xué)工作。在認(rèn)知語言學(xué)、功能語法學(xué)、語言文化學(xué)、俄語教學(xué)法研究等領(lǐng)域都有相應(yīng)學(xué)術(shù)成果,已有多篇學(xué)術(shù)論文在中俄雜志上發(fā)表。其主持的研究課題受到教育部留學(xué)回國人員科研啟動基金資助項目、陜西省教育廳哲學(xué)社科基地重點(diǎn)項目、西安外國語大學(xué)重點(diǎn)科研項目資助。
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
中國歷史的瞬間
- >
我從未如此眷戀人間
- >
煙與鏡
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
山海經(jīng)
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)