書(shū)馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書(shū)報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型

作者:曹道根著
出版社:安徽大學(xué)出版社出版時(shí)間:2009-03-01
開(kāi)本: 03 頁(yè)數(shù): 214
中 圖 價(jià):¥9.5(3.4折) 定價(jià)  ¥28.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書(shū)主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書(shū)品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
本類五星書(shū)更多>

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型 版權(quán)信息

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型 本書(shū)特色

《現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型》是由安徽大學(xué)出版社出版的。

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型 內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書(shū)把與漢語(yǔ)被動(dòng)句生成相關(guān)的問(wèn)題歸結(jié)為以下七個(gè)問(wèn)題:保留賓語(yǔ)現(xiàn)象;漢語(yǔ)“被”字的語(yǔ)類特征及句法地位;領(lǐng)有名詞提升現(xiàn)象;接應(yīng)代詞現(xiàn)象;零主語(yǔ)被字句等。

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型 目錄

序Acknowledgements前言Chapter 1 Introductory Remarks1.1 About the Principles & Parameters approach 1.2 The unsolved tension between descriptive adequacy and explanatory adequacy observed in the theorizati0h of Mandarin passive constructions 1.3 Theoretical objectives of the book1.4 Outline of the bookChapter 2 Overview of Related Literature: Problems and Partial Conclusions Therein2.0 Introduction2.1 Chomsky's Standard Theory (ST) and the Chinese bei-constructions 2.1.1 English passivization in the light of ST2.1.2 Chinese passivization in the light of ST2.1.3 Problems and some preliminary conclusions2.2 Chomsky's GB theory and Chinese bei-constructions regarded as passives2.2.1 Maturation of the view on English passivization : by-phrase as a VP-adjunct2.2.2 Establishing the passive status of the bei-less patient subject sentence2.2.3 The categorial status of bei2.2.4 The Case-absorption theory of the English and Chinese passivizations2.2.5 Summary2.3 The GB theory and the Chinese bei-constructions regarded as non-passives2.4 The Minimalist Program and the Mandarin passive studies2.4.1 A brief account of the Minimalist Program and the English passivization in minimalist terms2.4.2 Characterizations of the Chinese passivization in minimalist terms2.5 Recapitulation of this chapterChapter 3 Remodeling the Chinese Passivization along the Derivational Line3.0 Introduction3.1 Postulation of Va in the Chinese passivization3.1.1 Objections to the view of argument augmentation in Chinese passives3.1.2 Questioning the view of patient subjectivization and/or agent adjunctivization3.1.3 The way out3.2 Conceptualization of Chinese passives and postulation of TdefP3.2.1 Croft's tripartite event ICMs and the "derived voice" 3.2.2 Cognitive semantics of Chinese passives 3.2.3 Summary
展開(kāi)全部

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型 節(jié)選

《現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型》還對(duì)漢語(yǔ)被字句中的接應(yīng)代詞的指稱情況作了比較深人的考察,并提出了兩種解釋方案。其一,將被字句中的接應(yīng)代詞和漢語(yǔ)主題句中的接應(yīng)代詞視為同一類型,即變項(xiàng)(variable)空語(yǔ)類的顯性表現(xiàn),它與被動(dòng)句主語(yǔ)的同標(biāo)關(guān)系借助于空算子操作得以實(shí)現(xiàn);其二,將其看作是空語(yǔ)類pro的顯性表現(xiàn),在這種情況下,它與被動(dòng)句主語(yǔ)的同標(biāo)關(guān)系實(shí)際上依賴于被動(dòng)句的認(rèn)知語(yǔ)義特點(diǎn)以及一定的常規(guī)關(guān)系,因而具有一定的不確定性。但是無(wú)論哪種情況,接應(yīng)代詞的使用都遵守約束理論。《現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型》中所建的漢語(yǔ)被動(dòng)化模型具有相當(dāng)?shù)撵`活性。具體表現(xiàn)在對(duì)漢語(yǔ)形式被動(dòng)句、領(lǐng)屬被動(dòng)句以及兼語(yǔ)被動(dòng)句的生成解釋上。比如,由于空動(dòng)詞Va的設(shè)立,我們便可以免予陷入被動(dòng)語(yǔ)素在兼語(yǔ)被動(dòng)句中如何附綴的問(wèn)題。同樣,由于Va的設(shè)立,我們便可以根據(jù)徐杰(2001)提出的焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)以及焦點(diǎn)特征形式化理論解釋形式被動(dòng)句的生成原理。Va的設(shè)立還可以使我們根據(jù)被動(dòng)句的認(rèn)知語(yǔ)義特點(diǎn)以及常規(guī)關(guān)系對(duì)漢語(yǔ)領(lǐng)屬被動(dòng)句中的領(lǐng)屬語(yǔ)義關(guān)系進(jìn)行解釋。

現(xiàn)代漢語(yǔ)被動(dòng)式原則與參數(shù)模型 相關(guān)資料

插圖:The later modeling of the Chinese plasticization established within GB is claimed to be much more adequate explanatorily due to the initiation of the Case Theory into the scene. But unless we had an adequate account for the retained object phenomenon。the accusative Case absorption view of plasticization would remain a questionable matter. The view is actually discarded in A. Li(1990), where jt is held that the passive morpheme in Chinese is irrelevant to plasticization. However. the Case Theory continues to be employed in a significant way to account for the Chinese plasticization but it works on the assumption that Case assignment in Chinese is characterized by directionality. With respect to the retained object phenomenon,A. Li’s modeling is only partially effective because it could not explain the derivation of such passives as having a retained object holding no possession relation with the passive subject. It also fails Oil some other grounds.The frustrating problem of retained object in certain Chinese passives, together with some others,actually leads many people to treat the bei· constructions as non-passive sentences,thus dispensing completely with the Case absorption view of plasticization now that no passive morpheme whatsoever could be present and at work .The Chinese bei is taken as a full verb in this case,and it takes either a finite clause or a non. finite structure. Under beth circumstances,the problem of retainer &object disappears since the post verbal object is a normal base-generated one fully in consistency with the Case Filter and thus loses the motivation for movement. In other words,the object concerned has no“retainedness”to speak of,However,no sooner is the retained object problem curbed than other problems crop up. Most notably, many of the studies that take bei——constructions as non——passives fail to account for the co-indexing between the post verba

商品評(píng)論(0條)
暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服