圖書盲袋,以書為“藥”
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

海洋之星(八品)

豆瓣8.3分,用一個蕩氣回腸的謀殺故事,完美呈現(xiàn)了愛爾蘭的悲劇性歷史。

出版社:北京聯(lián)合出版公司出版時間:2020-05-01
開本: 32開 頁數(shù): 496
讀者評分:5分3條評論
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥23.1(3.4折) 定價  ¥68.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

海洋之星(八品) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787559640819
  • 條形碼:9787559640819 ; 978-7-5596-4081-9
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

海洋之星(八品) 本書特色

◆本書是愛爾蘭當代著名小說家約瑟夫·奧康納的代表作品,自2004年推出之后便暢銷不衰,獲得《愛爾蘭郵報》文學獎、瑪?shù)氯R娜·澤普特歐洲文學獎,并被紐約公共圖書館評為當年度的25部傳世之作之一,著名評論家特里·伊格爾頓更是撰文盛贊,稱其將愛爾蘭小說帶到了“一個更豐富、更陌生的國度”。
◆ 《海洋之星》融合了豐富的寫作技巧與文本格式,約瑟夫·奧康納融合類型小說的技巧與純文學的深度,用一個蕩氣回腸的謀殺故事,完美呈現(xiàn)了愛爾蘭的悲劇性歷史。
◆本書是約瑟夫·奧康納的中文譯介作品,由《奧威爾作品全集譯者》、知名青年翻譯家陳超擔綱翻譯,譯筆流暢、優(yōu)美,準確還原原作中的史詩氣質(zhì)。。

海洋之星(八品) 內(nèi)容簡介

1847年,從饑荒肆虐的愛爾蘭,“海洋之星”號起航前往紐約,船上的乘客們各自懷揣秘密與希望。而與此同時,一個幽靈在船上徘徊,如同眾人的過往般陰魂不散。這段旅程將見證許多人生命的終結(jié),而活下來的人,在新大陸能否得到救贖?
《海洋之星》采用多聲部的敘事和不拘一格的文本體例,以懸疑小說式的情節(jié),再現(xiàn)了愛爾蘭的悲劇性歷史。知名文學批評家伊格爾頓稱贊這部“史詩般的”作品“使那些標志性的人物形象擺脫了平庸性”。

海洋之星(八品) 目錄

序曲      1
章  起航    17
第二章  受害者    22
第三章  肇因    37
第四章  饑餓    44
第五章  普通乘客    54
第六章  在德爾斐的幻覺  ? 59
第七章  對象    67
第八章  未言之事    84
第九章  愛爾蘭地圖    98
第十章  天使   108
第十一章 民謠創(chuàng)作者   117
第十二章 秘密   128
第十三章 遺贈   142
第十四章 講故事的人   154
第十五章 父與子   182
第十六章 黑暗事物的力量  ?196
第十七章 追求者   201
第十八章 翻譯員   221
第十九章  竊賊    227
第二十章  倒霉運的男人   ?243
第二十一章 學校教師    257
第二十二章 法律    278
第二十三章 已婚男人    285
第二十四章 罪犯    302
第二十五章 欠賬    312
第二十六章 航行報告    328
第二十七章    332
第二十八章 告發(fā)    334
第二十九章 失去的陌生人   342
第三十章  囚犯    347
第三十一章 貴客    356
第三十二章    389
第三十三章 邊境    401
第三十四章 醫(yī)生    422
第三十五章 發(fā)出警告的燈塔  428
第三十六章 拋錨停泊    432
第三十七章 殺人兇手    440
第三十八章 發(fā)現(xiàn)    453
第三十九章    458
尾聲   ??受盡折磨的男人  ?461
展開全部

海洋之星(八品) 節(jié)選

他整晚都會在船上走動,從船首走到船尾,從黃昏走到拂曉,那個來自康尼馬拉的骨瘦如柴的瘸子,耷拉著肩膀,穿著一身灰衣。
聚在操舵室旁邊的水手、巡夜人、潛水員們會中斷談話或停下自己手里的活兒,朝周圍打量一眼,看見他在朦朧的黑暗中穿行;謹慎,悄然,總是獨自一人,拖著左腳,似乎承受著船錨的重量。一頂圓頂硬禮帽皺巴巴地扣在他的頭上,一條破爛的圍巾纏繞著他的下巴和喉嚨;他那件襤褸的軍大衣實在是臟得要命,根本無法想象它曾經(jīng)干凈的樣子。
他的動作從容不迫,幾乎可以稱得上合乎禮儀,隱隱然竟有一分莊嚴氣度:就像故事里微服私巡混跡于臣民之中的君王。他的胳膊很長,眼睛像針尖般明亮。他總是帶著迷茫或有不祥預(yù)感的表情,似乎他的生命已經(jīng)來到了無法解釋的節(jié)點,或現(xiàn)在正與這個節(jié)點越來越近。
他那張哀傷的臉上密布著縱橫交錯的傷疤,令他容顏盡毀,還結(jié)瘢起泡,因為他時不時會猛抓猛撓,令傷情變得更加嚴重。雖然體格瘦小,輕得像根羽毛,但他似乎背負著難以形容的重擔。令人在意的不只是他的身體殘疾——那只套在方正木屐里扭曲變形的腳,木屐上印著或烙著大寫的字母“M”——還有他那痛苦而期盼的神情,就像一個被虐待的孩子,總是驚恐警惕。
他是那種努力想不引起注意卻又受人矚目的人。在見到他之前,水手們往往就能感受到他的出現(xiàn),雖然他們無法解釋為什么會這樣。打賭押注某一時刻他會在哪兒出現(xiàn)成了他們消遣的樂子!扮婍懯隆币馕吨谟蚁系呢i圈;十一點一刻他走到了引水器那里,白天時統(tǒng)艙里的赤貧婦女們就在那兒做點飯菜——但到了駛出利物浦的第三個晚上,就連這種打賭也失去了消磨時間的樂趣。他在船上走動時似乎遵循著一套儀式。上、下、橫穿、回來、船首、左舷、船尾、右舷。他與星辰同在,日出之時便偷偷溜到下面,他成了船上的夜貓子們口中所說的“幽靈”。
他從來不和水手們說話。晚上落單的人他也根本不加理會。甚至午夜過后他也不開口和任何人搭訕,而那個時候,還在甲板上的人見誰都想聊!昂Q笾恰碧栮幇党睗竦募装鍟娮C白天時很少出現(xiàn)的友愛氣氛。一到晚上,船上門戶大開,規(guī)矩稍有松懈,甚至遭到無視。當然,這一子夜時分的民主氣氛只是幻覺,黑暗似乎消除了身份或信念之別,或至少將它們降低到不值得承認的程度;蛟S,這么做本身就是在承認“人在海上根本無能為力”這一不言自明的公理。

海洋之星(八品) 相關(guān)資料

“令人手不釋卷的杰作。請勿錯過!
——《每日郵報》
“成就驚人!
——《衛(wèi)報》
“一次勝利……取得了驚人的突破……提高了當代愛爾蘭小說的水準。”
——《星期日泰晤士報》
“一個講故事的大師……一個激動人心的故事……奧康納的寫作有著熾熱的激情。”
——《泰晤士報》
“小說集瑰麗、精巧于一身!
——《紐約時報書評》
“健筆濃縮時代。人類底線:天際明星。”
——《人民》(PEOPLE)
“按動快門,直逼愛爾蘭歷史*決定性的一幕;面紗落地,重現(xiàn)百萬怨靈音容笑貌!
——《愛爾蘭回聲報》(IRISH ECHO)
“奧康納為恐怖故事施展了他全部的情節(jié)劇本領(lǐng),卻沒有因此失去明察細節(jié)的的視力、明辨節(jié)奏的聽力!
——《科克斯評論》
“約瑟夫·奧康納不僅具有展現(xiàn)歷史多重面相的不可思議天賦,而且為當代后代對罪惡、痛苦的爭議立下了難以逾越的標尺。”
——《新蘇黎世報》(Neue Züricher Zeitung)

海洋之星(八品) 作者簡介

約瑟夫·奧康納:
1963年出生于愛爾蘭首府都柏林,為家中長子,其妹為知名歌手西尼德· 奧康納。已著有18部文學作品,其中包括小說、隨筆、劇本等多種形式。2004年推出的長篇小說《海洋之星》為他在世界范圍內(nèi)贏得了廣泛的聲譽,榮獲《愛爾蘭郵報》文學獎、《紐約時報》年度好書、《經(jīng)濟學人》年度好書,并被Vintage選入“未來的經(jīng)典”書系。其后推出的《幽靈之光》《影子游戲》等著作亦好評連連,其中《影子游戲》獲愛爾蘭圖書獎年度小說獎,并入圍2019科斯塔獎決選名單,兩屆布克獎得主彼得· 凱里稱贊道:“在世的作家中極少有人能通過如此華麗的詞句,讓我們切實感受過往。約瑟夫· 奧康納是個奇跡,《影子游戲》是本非凡的杰作
陳超:
青年翻譯家。代表譯作有《奧威爾作品全集》《巨人的隕落》《海洋之星》《卑微者之歌》《飄》《且問風塵》《在路上》等。目前定居加拿大。

商品評論(3條)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服