-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
一顆心的淪亡:全譯本 版權信息
- ISBN:9787539287157
- 條形碼:9787539287157 ; 978-7-5392-8715-7
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
一顆心的淪亡:全譯本 本書特色
茨威格的作品擅長細致的性格刻畫,以及對奇特命運下個人遭遇和心靈的描摹,尤其善于在激情的煎熬中洞察女性內心活動。本書收錄二十余篇短篇名作,如《一個女人淪役的故事》《看不見的藏品》《一顆心的淪亡》等。
一顆心的淪亡:全譯本 內容簡介
本書選錄了茨威格中短篇小說, 包括有《忘卻的夢》、《普拉特的春天》、《雪中》、《兩個寂寞的人》、《出游》、《森林上空的那顆星》、《朦朧夜的故事》等。
一顆心的淪亡:全譯本 目錄
一顆心的淪亡:全譯本 作者簡介
斯特凡·茨威格是奧地利著名作家、小說家、傳記作家。擅長寫小說、人物傳記,也寫詩歌戲劇、散文特寫和翻譯作品。以描摹人性化的內心沖動,比如驕傲、虛榮、妒忌、仇恨等樸素情感著稱,煽情功力十足。他的小說多寫人的下意識活動和人在激情驅使下的命運遭際。他的作品以人物的性格塑造及心理刻畫見長,他比較喜歡某種戲劇性的情節(jié)。但他不是企圖以情節(jié)的曲折、離奇的去吸引讀者,而是在生活的平淡中烘托出使人流連忘返的人和事。 韓耀成,曾長期在外文局從事對外宣傳工作,除負責《人民畫報》德文版的翻譯出版外,還參加了《毛澤東選集》、《毛主席詩詞》以及黨和國家重要文件的德文翻譯、定稿工作。在主持《外國文學評論》工作期間,為把刊物辦成一流的外國文學研究和評論陣地做出了卓有成效的努力。編輯工作之余,一直堅持研究和翻譯德語文學,寫有《走向內心:20世紀德語文學中的心理小說》、《弗里德:杰出的政治詩人》、《維特:“反叛的受難者”》、《劍與火的詩人—享利希·海涅》、《說不盡的〈城堡〉》、《茨威格:對人道的孜孜不倦的追求》、《里爾克“偉大詩歌的源泉”》等60余篇研究、評論和賞析文章;翻譯了歌德的《少年維特的煩惱》、卡夫卡的《城堡》、布萊德爾的《埃布羅河上的遭遇戰(zhàn)》、茨威格小說集《一個陌生女人的來信》、博歇特的《蒲公英》等;主編或編選的作品有《外國爭議作家·作品大觀》、《世界心理小說名著選·德語國家部分》、《世界短篇小說精品文庫·德語國家卷》等多種。
- >
經(jīng)典常談
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
回憶愛瑪儂
- >
月亮與六便士
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書