-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
近世東亞漢詩流變 版權(quán)信息
- ISBN:9787550627765
- 條形碼:9787550627765 ; 978-7-5506-2776-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
近世東亞漢詩流變 本書特色
★ 16開函套精裝,鳳凰出版社出版
★ 作者嚴(yán)明師從國學(xué)家錢仲聯(lián),長期從事明清文學(xué)及東亞漢文學(xué)研究
★ 全書采用了從考證到演繹等多種研究方法,總結(jié)中國詩歌對各國漢詩影響的不同側(cè)重面
★ 揭示了中國古典詩歌長期以來在促進(jìn)東亞詩歌文學(xué)繁榮和形成東方藝術(shù)傳統(tǒng)過程中所起的重要作用
近世東亞漢詩流變 內(nèi)容簡介
本書觀察及概括近世東亞各國漢詩流變歷程, 也借鑒中國詩學(xué)研究的方法分析東亞各國漢詩的表現(xiàn)形式及藝術(shù)特色。將近世朝鮮、日本、琉球、越南的漢詩放到東亞漢文化圈的歷史背景下進(jìn)行比較, 細(xì)致探討東亞各國漢詩的社會功能及在鑄造本民族精神文化傳統(tǒng)中所發(fā)揮的重要作用。
近世東亞漢詩流變近世東亞漢詩流變 前言
本書研究觀察及概括近世東亞各國漢詩流變歷程,也借鑒了中國詩學(xué)研究的方法分析東亞各國漢詩的表現(xiàn)形式及藝術(shù)特色。將近世朝鮮、日本、琉球、越南的漢詩放到東亞漢文化圈的歷史背景下進(jìn)行比較,細(xì)致探討東亞各國漢詩的社會功能及在鑄造本民族精神文化傳統(tǒng)中所發(fā)揮的重要作用,尤其注重研討在18、19世紀(jì)東亞社會文化轉(zhuǎn)型過程中漢詩的獨(dú)特地位和發(fā)揮的作用;舅悸肥前阎小⒊、日、越的漢詩發(fā)展放到東亞社會與文化在互相聯(lián)系中共同發(fā)展的背景平臺上進(jìn)行考察分析;既確認(rèn)中國古典詩歌的主角作用,又關(guān)注在與中國詩歌進(jìn)行交流、碰撞和交融過程中的東亞各國漢詩是如何創(chuàng)造出各自獨(dú)特面貌;既辨析各國漢詩藝術(shù)的變化及特色,更關(guān)注引發(fā)變化的時代、社會、民族文化的動因。
本書采用了從考證到演繹等多種研究方法。比如通過辨析近世東亞各國的漢詩流變歷程,總結(jié)中國詩歌對各國漢詩影響的不同側(cè)重面,其中涉及中國詩歌的各種總集、別集以及詩話評論著述傳入東亞各國的情況分析;東亞漢詩人的交往情況分析;東亞各國漢詩中各種意象、寓意、象征手法及抒情方式的對比分析等。從而證明漢詩不僅是中華民族傳統(tǒng)文化的精華,而且也是東亞各國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的共同代表。東亞漢詩雖然有著相同的藝術(shù)形式和藝術(shù)規(guī)范,但是從不同的民族文化土壤中培育出來的東亞詩人,寫出來的漢詩卻往往有著形同神異的妙處。正是這些豐富的同中之異,表現(xiàn)出了東亞詩歌藝術(shù)精神的獨(dú)特魅力。
本書對現(xiàn)在通行的中國古典詩學(xué)和比較文學(xué)中的詩歌理論體系進(jìn)行反思,因?yàn)樵诂F(xiàn)行的詩歌理論框架內(nèi)難以對東亞漢詩作出準(zhǔn)確的詩學(xué)定位。本書不僅審視了東亞各國漢詩的歷程,而且還涉足到一些前人很少關(guān)注然而卻非常重要的研究領(lǐng)域,譬如怎樣看待中國的漢詩傳統(tǒng),不同國度的漢詩人在詩歌形式與抒情內(nèi)容方面對這一傳統(tǒng)都有著明顯不同的選擇、解讀甚至誤讀。還比如不同的母語因素對各國漢詩創(chuàng)作也產(chǎn)生了深刻的影響,像日本的伊滕仁齋、獲生徂徠等大學(xué)者的漢詩中,可以看出受到日本漢文訓(xùn)讀法的影響;又如朝鮮李朝漢詩人的作品也深受朝鮮語諺文的影響;又如越南黎末阮初著名女詩人胡春香的字喃詩與漢詩創(chuàng)作之間的關(guān)系等等。細(xì)致辨析這些影響和差異,對重新評估中國古典詩學(xué)的價值以及建立有中國特色的比較文學(xué)理論體系無疑有著積極的意義。
本書通過探究漢詩作為古代東方的一種主流文學(xué)形式為何能夠長期影響周邊國家地區(qū)的文學(xué)藝術(shù)及社會審美意識,揭示出中國古典詩歌長期以來在促進(jìn)東亞詩歌文學(xué)繁榮和形成東方藝術(shù)傳統(tǒng)過程中所起的重要作用,從一個新的角度積極探索東亞漢詩在世界文學(xué)史中的重要地位。通過總結(jié)東亞漢詩學(xué)的發(fā)展規(guī)律,對不同國家之間文學(xué)交流過程中的模擬及創(chuàng)造、民族性和國際性等重大文學(xué)理論問題皆進(jìn)行了具有開拓價值的探索。
從15世紀(jì)到19世紀(jì)的五百年間的東亞近世,成為中國古典詩學(xué)全面繁盛的總結(jié)期,也是東亞漢詩創(chuàng)作全面發(fā)展的黃金期,其時間跨度包括了中國的明初(永樂元年)到清末(1403-1911),朝鮮的李朝(1392-1910),日本的五山、江戶(1603-1867)時代,琉球國尚氏王朝(1372-1879),越南的后黎朝、阮朝(1427-1884)。對這一歷史時期的東亞各國漢詩創(chuàng)作而言,從《詩經(jīng)》到唐宋詩已經(jīng)形成共同的經(jīng)典傳統(tǒng),而創(chuàng)作時空環(huán)境及語言因素的變遷,又促使著東亞各國漢詩人對經(jīng)典詩學(xué)傳統(tǒng)作出了不同的解讀和選擇,因此便出現(xiàn)了流派紛呈、各具特色的東亞漢詩。
這五百年間的東亞漢詩創(chuàng)作所保留下來的詩歌總集和別集的數(shù)量是驚人的,中國的《全明詩》至今還在編撰的過程中,其詩篇數(shù)量*保守的估算也在五十萬以上,《全清詩》則迄今尚未能列入編撰的議程,其詩篇數(shù)量則應(yīng)比《全明詩》翻數(shù)倍。日、韓、琉、越各國的漢詩存量至今還沒有精確的統(tǒng)計(jì),但從近年來影印刊行的《韓國文集叢刊》、《日本漢詩詩集?詞華集》、《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》及《琉球王國漢文文獻(xiàn)集成》等大型古籍叢刊看,各國保存至今的漢文集(含漢詩集)數(shù)量皆在千種以上。因此,漢詩不僅是屬于中國的,作一種達(dá)到美輪美奐境界的語言藝術(shù)形式,漢詩還同屬于漢字文化圈內(nèi)的朝鮮、日本、琉球、越南等國。正是東亞各國詩人們的共同創(chuàng)造,才造就出東亞漢詩的繁盛輝煌。
近世東亞漢詩流變 目錄
**編 朝鮮漢詩的近世流變
緒論
**章 從高麗朝到李氏朝鮮時代的漢詩繼承
**節(jié) 概述
第二節(jié) 高麗末期愈演愈烈的隱逸現(xiàn)象
第三節(jié) 高麗后期的隱逸詩人
第四節(jié) 高麗隱逸詩的特色表現(xiàn)
第二章 朝鮮李朝初期漢詩
**節(jié) 朝鮮李朝初期漢詩
第二節(jié) 性理詩
第三節(jié) 三唐詩人
第四節(jié) 李朝使臣詩
第五節(jié) 許氏家族
第三章 朝鮮李朝中期漢詩
概述
**節(jié) 朝鮮中期漢詩
第二節(jié) 樂府詩
第三節(jié) 金氏家族文學(xué)
第四節(jié) 李朝女性漢詩人綜論
第五節(jié) 中朝女性詩歌“怨”“恨”之辨
――以李氏朝鮮與明清詩歌的比較為中心
第六節(jié) 佛教詩創(chuàng)作
第四章 朝鮮李朝末期漢詩
概述
**節(jié) 朝鮮末期漢詩概述
第二節(jié) 委巷詩人
第三節(jié) 實(shí)學(xué)派詩人
第四節(jié) 末代遺唱
第五章 朝鮮漢詩中的古體詩
**節(jié) 強(qiáng)烈關(guān)切民生疾苦
第二節(jié) 民族英雄的刻畫
第三節(jié) 三千里江山的頌歌
第四節(jié) 浪漫抒情的長歌
第五節(jié) 民俗風(fēng)情的生動寫照
結(jié)語
一、李氏朝鮮時代漢詩的鼎盛
二、明清使臣與朝鮮詩人的唱酬詩
三、朝鮮李朝漢詩的特色
參考文獻(xiàn)
附錄
1.《朝鮮漢詩人目錄》
2.《朝鮮女性詩人集》
第二編 日本漢詩的近世流變
緒論
一、日本漢詩的源頭
二、明清時期漢詩典籍的輸入
三、江戶漢詩繁盛的原因
四、對江戶漢詩發(fā)展史分期的思考
**章 江戶漢詩的初期發(fā)展(慶長八年至延寶七年)
**節(jié) 概述
第二節(jié) 江戶初期漢詩的創(chuàng)作格局
第三節(jié) 木下順庵與江戶詩壇的“尊唐”風(fēng)
第四節(jié) 伊藤仁齋、中江藤樹、德川光園等漢詩人的創(chuàng)作
第二章 江戶漢詩的繁榮期(上)(延寶八年至寶歷九年)
**節(jié) 概述
第二節(jié) “尊唐”論與詩壇的興盛
第三節(jié) 林門漢詩創(chuàng)作
第四節(jié) 木門漢詩創(chuàng)作
第五節(jié) 堀川派漢詩創(chuàng)作
第六節(jié) 萱園派漢詩創(chuàng)作
第三章 江戶漢詩的繁榮期(下)(寶歷十年至文政十二年)
**節(jié) 概述
第二節(jié) 反復(fù)古詩論的興起及其對詩壇的影響
第三節(jié) 江村北海的漢詩創(chuàng)作
第四節(jié) 幽蘭社漢詩人的創(chuàng)作
第五節(jié) 混沌社漢詩人的創(chuàng)作
第六節(jié) 江湖社漢詩人的創(chuàng)作
第七節(jié) 江戶漢詩繁榮期詩僧的創(chuàng)作
第四章 江戶漢詩的總結(jié)期(天保元年至慶應(yīng)三年)
**節(jié) 概述
第二節(jié) 江戶總結(jié)期詩風(fēng)的傳承與融合
第三節(jié) 幕末明初的漢詩風(fēng)尚
第五章 江戶時期女性漢詩人的創(chuàng)作
**節(jié) 江戶時期女性漢詩人創(chuàng)作的時代土壤
第二節(jié) 江馬細(xì)香、梁川紅蘭、原采蒴等女性漢詩人的創(chuàng)作
第三節(jié) 江戶時期女性漢詩人的藝術(shù)成就及地位
第六章 江戶漢詩中的季節(jié) 詠嘆
**節(jié) 春花的寄托
第二節(jié) 賞春的心態(tài)
第三節(jié) 惜春的悲情
第七章 本土俗體的江戶狂詩
**節(jié) 江戶狂詩的名稱及來源
第二節(jié) 江戶狂詩創(chuàng)作的三次高潮
第三節(jié) 江戶漢詩的繁盛蹤影
第四節(jié) 江戶狂詩特征分析
第八章 近世日本漢詩中的絕句體
**節(jié) 東亞意識的覺醒
第二節(jié) 島國山水的頌歌
第三節(jié) 近代日本漢詩人群
第四節(jié) 血性強(qiáng)國之歌
第五節(jié) 入歐的驚奇與困惑
第九章 江戶漢詩對明清詩學(xué)的繼承與發(fā)展
――以《詩藪》對《日本詩史》的影響為中心
**節(jié) 《詩藪》傳播日本的背景
第二節(jié) 《詩藪》的體例結(jié)構(gòu)對《日本詩史》的影響
第三節(jié) 《詩藪》“氣運(yùn)說”對《日本詩史》的影響
第四節(jié) 《詩藪》詩歌審美標(biāo)準(zhǔn)對《日本詩史》的影響
結(jié)語
一、江戶漢詩成功的原因
二、江戶漢詩的特色表現(xiàn)
三、江戶漢詩學(xué)的本土化
四、近世日本漢詩的比較文學(xué)意義
參考文獻(xiàn)
第三編 琉球漢詩流變史略
緒論
一、從琉球到?jīng)_繩
二、琉球漢詩的發(fā)展軌跡
三、琉球漢詩研究現(xiàn)狀
**章 琉球漢詩的醞釀期
**節(jié) 琉球漢詩的起源
第二節(jié) 漢詩輸入琉球的途徑
第三節(jié) 明代琉球漢詩的保存現(xiàn)狀
第二章 琉球漢詩的發(fā)展時期(1636一1759)
**節(jié) 清代**批官生及其漢詩創(chuàng)作
第二節(jié) 琉球勤學(xué)生的漢詩創(chuàng)作
第三節(jié) 《皇清詩選》和《中山傳信錄》收? 嫉牧鵯蠔菏????????????????
第四節(jié) 《中山詩文集》――琉球**部漢詩總集
第三章 琉球漢詩的黃金時期(1760一1844)
**節(jié) 欲為海國無雙士,讀盡天都未見書
――官生漢詩的百花盛開
第二節(jié) 琉球本土漢詩人的崛起
第四章 琉球漢詩的落幕(1845―1884)
**節(jié) 林世功的漢詩創(chuàng)作
第二節(jié) 林世忠的漢詩創(chuàng)作
第三節(jié) 二林的試帖詩創(chuàng)作
第四節(jié) 晚期琉球漢詩人代表蔡大鼎
第五章 琉球漢詩文研究綜論
**節(jié) 琉球使臣眼中的中國形象
第二節(jié) 從《東游草》與西游草之比較看琉球?qū)χ腥A文化的皈依
第三節(jié) 琉球漢文尺牘的文學(xué)意義及史學(xué)價值
第四節(jié) 《中山詩文集》解說
結(jié)語
一、琉球漢詩的主旋律
二、琉球漢詩中的特色意象
三、琉球漢詩之于東亞漢詩的特殊意義
參考文獻(xiàn)
附錄
1.琉球漢詩別集版本
2.琉球漢詩人統(tǒng)計(jì)
第四編 越南漢詩流變史略
緒論
一、越南漢詩的研究現(xiàn)狀
二、越南漢詩的概念和流變分期
三、越南漢詩的流變內(nèi)容分析
**章 中越文化交流與漢詩傳播
**節(jié) 中越文化交流的淵源
第二節(jié) 越南漢詩產(chǎn)生的土壤與背景
第三節(jié) 中越兩國的漢詩外交
第二章 李朝漢詩
概論
**節(jié) 李朝前僧侶詩
第二節(jié) 李朝初期佛偈詩
第三節(jié) 李朝中后期儒士漢詩
第三章 陳朝漢詩
概論
**節(jié) 陳朝國君漢詩
第二節(jié) 陳朝宗室朝臣漢詩
第四章 后黎朝漢詩
概論
**節(jié) 開國文學(xué)家――阮薦
第二節(jié) 黎圣宗的詩歌創(chuàng)作活動及其影響
第三節(jié) 黎末南北方漢詩
第四節(jié) 安南文學(xué)巨擘――黎貴悖
第五章 阮朝漢詩
概論
**節(jié) 嘉隆時南北詩風(fēng)
第二節(jié) 阮朝詩豪――阮攸
第三節(jié) 明命、紹治、嗣德三朝漢文詩
第四節(jié) 越南北使詩大家――李文馥
第五節(jié) 法人勢力下的愛國志士詩以及漢詩的厄運(yùn)
第六節(jié) 越南漢詩創(chuàng)作的絕響――潘佩珠
第六章 越南漢詩中的七律體
**節(jié) 安南七律詩的淵源
第二節(jié) 中國文化的長期浸染
第三節(jié) 安南科舉的影響
第四節(jié) 群臣唱和風(fēng)氣的引導(dǎo)
第五節(jié) 近代詩風(fēng)轉(zhuǎn)變中的七律體
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
越南漢詩古籍表
跋語
后記
近世東亞漢詩流變 節(jié)選
近世東亞漢詩流變 作者簡介
嚴(yán)明,1956年生于蘇州市,1982年畢業(yè)于北京師范大學(xué)中文系,后師從國學(xué)家錢仲聯(lián),1990年獲博士學(xué)位。先后任教北京師范大學(xué)、蘇州大學(xué)、日本神奈川大學(xué)、臺灣東吳大學(xué)、泰國朱拉隆功大學(xué)、日本明星大學(xué)、獨(dú)協(xié)大學(xué)任教、美國密蘇里大學(xué),現(xiàn)為上海師范大學(xué)人文學(xué)院教授。全國明代文學(xué)研究會理事,中國比較文學(xué)文學(xué)會理事,江蘇省紅樓夢研究會副會長。長期從事明清文學(xué)及東亞漢文學(xué)研究,完成多項(xiàng)省市級科研項(xiàng)目及國家哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目《15至19世紀(jì)東亞漢詩學(xué)比較》。出版專著《清代廣東詩歌研究》、《中國詩學(xué)與明清詩話》、《紅樓夢與清代女性文化》、《東亞漢詩的詩學(xué)構(gòu)架與時空景觀》、《中國題材的日本漢詩》等10余種,發(fā)表論文100余篇。
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
有舍有得是人生
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
莉莉和章魚
- >
煙與鏡
- >
自卑與超越