書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
一個陌生女人的來信

一個陌生女人的來信

出版社:江蘇鳳凰文藝出版社出版時間:2021-10-01
開本: 32開 頁數(shù): 224
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥16.3(4.1折) 定價  ¥39.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

一個陌生女人的來信 版權信息

  • ISBN:9787559461407
  • 條形碼:9787559461407 ; 978-7-5594-6140-7
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

一個陌生女人的來信 本書特色

★茨威格飲譽世界之作,寫透女性的暗戀心理,道盡純粹愛情的深沉綿長。 ★余華、高爾基、羅曼??羅蘭、弗洛伊德等名家一致推崇。 ★被徐靜蕾改編為電影搬上熒幕,被先鋒戲劇導演孟京輝改編為同名話劇,愛情絕唱盛演不衰。 ★全新未刪節(jié)譯本,精選茨威格五大中短篇代表作品,感受直擊靈魂的震顫。

一個陌生女人的來信 內(nèi)容簡介

  “我整個的人生始終屬于你,對我一無所知的,你!碑斔**次聽說他時,還不曾知道日后會一眼萬年,至死不渝,那一年,她十三歲?墒鞘虑榫瓦@樣發(fā)生了,三次歡愉與無盡的等待,默默守候與不斷的失望……他們的孩子因病離世后,她才寫下這傾吐衷腸的絕筆。她的一生只為他而存在,但他卻對此一無所知。 本書按照“鏈條小說”的脈絡,精選茨威格五大中短篇小說代表作品,這些篇章從童年、成年、老年的不同視角觀察世人的心理情感,構(gòu)成了人生的鏈條。

一個陌生女人的來信 目錄

  家庭女教師



  灼人的秘密



  一個陌生女人的來信



  一個女人一生中的二十四小時



  看不見的珍藏


展開全部

一個陌生女人的來信 節(jié)選

我的孩子昨天死了。為了這條脆弱的小生命,這三天三夜里,我一直在和死神搏斗。他得了流感,發(fā)著高燒,全身滾燙,不斷抽搐,連續(xù)四十個小時,我一直坐在他的床邊。我把冷毛巾敷到他額頭上,沒日沒夜地一直握著他那不停顫抖的小手。到了第三天晚上,我整個人累垮了。我的眼皮不知不覺就合上了,在那張硬凳子上約莫睡了三四個小時。就在那段時間里,死神將他帶走了。我親愛的孩子,就躺在那張窄窄的小床上,和他死去時一樣。他那雙聰慧靈動的黑眼睛已經(jīng)閉上了。他的雙手交疊著放在了胸前的白襯衫上。蠟燭在四個床角燃燒著。我不忍看,也不敢動,因為只要燭光一搖曳,陰影就會在他臉上和緊閉的雙唇上不住地晃動,讓他臉上的肌肉看上去就像在動。那樣一來,我就會想,他還沒有死,還會醒過來,用那脆生生的聲音稚氣地和我說些俏皮可愛的話。可是我知道,他已經(jīng)死了。我不敢再看他,生怕多生一次希望,就多帶來一次失望。我真真切切地知道,我知道,我的孩子昨天死了,F(xiàn)在,在這個世界上,我只剩下你了;唯有你,對我一無所知的你。而你,正旁若無人地尋歡作樂,花天酒地,與別人風流快活。我卻只有你,一直對我一無所知的你,我始終愛著你。 我點起第五根蠟燭,坐在桌前給你寫信。我不能孤單單地與死去的孩子待在一起,而不向人傾訴自己的心事。在這可怕的時刻,我不跟你傾訴,又該跟誰傾訴呢?你過往是我的一切,現(xiàn)在也是我的一切啊!也許我沒法跟你說清楚,也許你也沒法理解我。我的腦袋現(xiàn)在昏昏沉沉的,太陽穴在不斷跳動,全身都在酸痛。我想自己一定是發(fā)熱了,眼下流感正在這個城市肆虐,我說不定也染上了流感。要是真得了流感,我倒會覺得開心,因為這樣一來,我就可以和孩子在另一個世界重逢,而不用自己了結(jié)余生。我眼前時常會一片漆黑,也許沒法挨到寫完這封信?墒沁@一次,就這一次,我要拼盡全力,向你,我的親愛的,對我一無所知的你,好好地傾訴一番。 我只想獨自向你傾訴,我要**次原原本本地將自己的平生告訴你。我要讓你知道,我整個的人生始終屬于你,而你,卻一直對我一無所知。可是,只有在我死后,你才會知曉我的秘密,那時,已經(jīng)再沒人要你回信了。眼下的我四肢忽冷忽熱,不住地顫抖,只有疾病終結(jié)了我的生命,你才會知曉我的一切。要是還能繼續(xù)活下去,我將撕毀這封信,繼續(xù)保持緘默,就像一直以來那樣?梢怯幸惶,你手中握著這封信,你就會清楚,這是一個已過世的女人在跟你傾訴她的一生,從她知曉世事起,一直到她生命的*后一刻。她這一生,全都屬于你。你不必對我說出的這些話感到害怕。一個死去的女人已經(jīng)別無所求。她既不需要愛,也不需要同情,更不需要慰藉。我只有一個請求,那就是請你相信,是我內(nèi)心的痛苦驅(qū)使我向你吐露這一切。請你相信我的話,因為我對你別無企求:一個守在死去的孩子病床邊的人是不會說謊的。 我要將自己一生的故事全部告訴你,我這一生是從遇見你的那一天才真正開始的。沒遇到你之前,我的人生一無所有,唯有一片污濁和混亂,就像一個地窖,里面布滿了灰塵和蜘蛛網(wǎng),還塞滿了陰郁的人和物,F(xiàn)在,我的心對它們已經(jīng)完全淡漠了。當你在我的生活中出現(xiàn)時,我十三歲,就住在你現(xiàn)在所住的那棟公寓樓里,F(xiàn)在,在同樣的這棟樓里,你手上正拿著我的信,那是我用生命的*后氣息所凝成的文字。那時候我和你住在同一個樓道,我家就在你公寓的對門。相信你現(xiàn)在一定想不起我們—一位窮酸會計師的遺孀(媽媽總是穿著喪服)和她十幾歲的瘦骨伶仃的女兒?梢哉f,我們不聲不響地過著卑微、辛酸、毫無體面的生活。你也許從來就沒有聽說過我們的名字,因為我們公寓的前門上沒有掛門牌,也沒有人來看望或問候我們。況且,這都是十五六年前的事了。我親愛的,我敢肯定你什么也不記得了,可是我卻還能心潮澎湃地回憶起那時的每一個細節(jié)。一切都仿佛發(fā)生在今天,我還清晰地記得那一天,不,那一刻,因為那是我**次聽到你的聲音,**次見到你,又怎么可能不記得呢?因為直到那個時候,我的人生才開始。親愛的,請允許我原原本本地將整個故事講給你聽。我求你,請讓我對你傾談一刻鐘,請不要感到厭倦,因為我愛了你一輩子,也從來沒有覺得厭倦。 在你還沒有搬進我們家所在的公寓大樓之前,你現(xiàn)在的屋子里住著的那一家人,面目可憎,心眼狹小,常跟別人口角。盡管他們家很窮,可卻嫌棄對門人家,也就是我們,說我們家貧窮,因為我們不想和下賤、粗俗、舉止粗魯?shù)乃麄兇蚪坏馈D羌业哪腥耸莻酒鬼,總是揍他的妻子。經(jīng)常在半夜里,我們的睡夢會被他們家摔椅子和砸盤子的聲音打斷。有一次,他妻子被打得遍體鱗傷,滿臉是血,披頭散發(fā)地逃到樓梯上,那個醉漢在她身后追過來,大聲地辱罵她。這驚動了周圍的鄰居,*后大家忍無可忍,威脅他說,要是他再打妻子,大家就要報警了,他這才消停下來。我媽媽從一開始就避免與那對夫婦有任何瓜葛,并且禁止我與他們的孩子說話,于是他們抓住一切機會向我報復。在街上一遇到我,他們就會對我說臟話,有一次還用堅硬的雪球砸得我額頭鮮血直流。出于某種共同的本能,整棟樓的人都討厭那家人。有一天,那家人突然出了事,我估摸是那家的丈夫因為盜竊坐了牢,于是他們一家不得不連夜帶著全部家當搬走,這下大家都松了一口氣。“招租”的告示在大樓入口處貼了幾天,就被揭了下來。看門人說出了實情,這消息很快就傳開了:有一位獨身的文雅先生租了這間公寓,他是一位作家。那是我**次聽說你的名字。 幾天后,油漆匠、粉刷匠、裱糊匠和清潔工就都出現(xiàn)在這間公寓,他們要把那邋遢的一家人的痕跡全部抹除,將它收拾和整飭一新。那幾天里,對門不斷傳來敲擊聲、捶打聲、刮擦聲和刷洗聲,可媽媽卻仍很高興。她說,謝天謝地,對門公寓那種邋里邋遢的不潔相終于可以告終了。在你搬進來之前,我一直沒有和你打個照面,所有這些裝修工作都是由你的男仆監(jiān)管的,這位男仆身材矮小,頭發(fā)花白,神態(tài)肅然,他以一種冷靜、不動聲色、居高臨下的方式指揮著那些工匠干活。他給我們所有人留下了深刻的印象,首先是因為在我們這棟位于郊區(qū)的公寓大樓里,這種高級仆人屬于一類全新人物;其次是因為他對每個人都彬彬有禮,客客氣氣,卻又不會自貶身份,將自己混同于一般的仆人。從相識的**天起,他就以對淑女應有的恭敬態(tài)度和我媽媽寒暄,甚至對我這個黃毛丫頭也非常友好。提到你時,他臉上總是帶著一種特別的敬意—任誰都能立刻看出,他和你的關系可遠遠超出了一般的主仆關系。正因如此,我非常喜歡他—這位好心腸的老約翰,盡管我非常妒忌,因為他總是能待在你身旁,周到地服侍你。 親愛的,我把這些事告訴你,將所有這些瑣碎又相當可笑的事情講述給你聽,這樣一來你就會明白,對當時害羞、膽怯的我而言,你何以會具有如此巨大的力量,從一開始就占據(jù)了我的心田。甚至在你自己進入我的生活之前,身上就形成了一種光環(huán),散發(fā)著富裕、奇特和神秘的氣息。在那棟郊區(qū)的小公寓樓里,我們所有人都迫不及待地期待著你搬進來。那些生活在狹小世界的人們,總是對家門口發(fā)生的一切新鮮事情滿懷好奇。一天下午,我放學回家,看到一輛搬運車停在大樓外面,那時我是多么強烈地渴望見到你。搬運工已經(jīng)將大部分家具、重物搬進去了,現(xiàn)在他們正把一些小物件往上搬。我一直站在門口,驚奇地望著眼前這一切,那是因為,你所有的家什都是我之前沒有見過的,有趣極了。其中有印度的佛像、意大利的雕刻、色彩非常艷麗的大幅油畫,*后還有書,那么多的書,比我想象中的還要漂亮。它們被堆放在你公寓的門口,男仆負責照看它們,他用棍子和羽毛撣子小心翼翼地撣掉每一本書上的灰塵。我好奇地在這堆不斷堆高的書旁邊徘徊,男仆既沒有叫我走開,可也沒有讓我走近。因而我一本書都不敢碰,盡管我很想摸摸那些軟皮書封。我只是怯生生地偷偷望著那些書名,其中有法語書和英語書,還有許多用我不懂的語言寫的書。如果不是后來媽媽叫我回家去,我很可能會在這堆書前流連幾個小時,一點兒也不會厭倦。從那以后,盡管仍然不認識你,可我整晚都在想你。我自己只有十幾本用硬紙做封皮的破爛廉價書,可我仍然喜歡它們,讀了一遍又一遍。那時我就情不自禁想知道,這個人擁有這么多美妙的書,而且全都讀過,他懂得那么多種語言,那么富有,又那么博學,他是何等的一個人呢?一想到你竟然讀過這么多書,我就不禁生出一種敬畏之情。我試著想象你的模樣:一個戴眼鏡的老者,留著長長的白胡子,就像我們的地理老師一樣,只不過你更善良,更英俊,更溫文有禮—不知為何,在我仍然認為你是一個老人的時候,就已經(jīng)肯定你一定長得好看了。那一晚是這么多年以來我**次夢到你,盡管那時我仍然不認識你。 第二天,你就搬進來住了,盡管我一直在暗中窺看,卻還是沒能看到你。這只會使我的好奇心更加旺盛。終于,到了第三天的時候,我見到了你,發(fā)現(xiàn)你和我想象的非常不同,完全不是我孩子氣地想象的天父一般的老人,這實在令我訝異。我夢中的你是一位戴著眼鏡的和藹可親的老人,而你一出現(xiàn),我就發(fā)現(xiàn)—你那時的模樣,和現(xiàn)在并無不同,盡管歲月流逝,卻不曾改變你分毫!—你穿著一件淺黃色的休閑西裝,上樓的時候總是兩步并作一步,顯出一種無與倫比的輕盈和孩子氣的伶俐敏捷。你將帽子拿在手上,于是我看到了一張開朗、活潑的臉龐和一頭青春洋溢的秀發(fā),我驚訝地發(fā)現(xiàn),你是如此的年輕,如此的俊逸,如此的敏捷,身材如此修長,動作如此優(yōu)雅。這難道不是很神奇嗎?從見到你的**眼起,我就清楚地覺得,不光是我,凡是和你打過交道的人,都會驚奇地發(fā)現(xiàn)你身上具有獨一無二的性格特征:不知怎的,你有著兩種人格。你既是一位熱情洋溢的年輕人,活得瀟灑、愜意、貪玩,還喜歡艷遇;可同時又是一個受過良好教育、博學多聞的人,當你沉浸于自己的藝術中,就會變得嚴肅到不近人情,非常清楚自己的責任。我無意識地感覺到—就像認識你的所有人感覺到的一樣—你過著雙重的生活,既有光明磊落的一面,也有非常黑暗陰郁的一面,這后一方面就只有你自己一個人知道。十三歲的我,**眼就看出了你性格中這種隱藏極深的兩面性,看出了這是你天性中的一個巨大秘密,我不禁著魔似的被這種兩面性吸引住了。

一個陌生女人的來信 作者簡介

  作者簡介 斯蒂芬??茨威格 Stefan Zweig(1881—1942) 奧地利小說家、傳記作家、劇作家、記者。生于維也納一個富裕猶太家庭,曾周游世界,結(jié)識了羅曼·羅蘭、弗洛伊德等人。第一次世界大戰(zhàn)時從事反戰(zhàn)工作,第二次世界大戰(zhàn)流亡英國和巴西。1942年懷著對和平的幻滅,于巴西的寓所自殺身亡。他的作品充滿細膩的心理分析,以人道主義視角,表達自己對人類命運的關懷與反思。代表作有小說《一個陌生女人的來信》,傳記《人類群星閃耀時》《三大師》,回憶錄《昨日的世界》等。 譯者簡介 張暉 畢業(yè)于南京大學商學院,現(xiàn)為雜志編輯。擅長翻譯電影、社科及小說類作品,已出版譯作《鄉(xiāng)關何處:賈樟柯的故鄉(xiāng)三部曲》《日本電影大師》《成瀨巳喜男的電影》《胡金銓與》《父子電影俱樂部》《人類群星閃耀時》等。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
  • 面紗

    面紗

    [英] 威廉·薩默塞特·毛姆 著
    ¥21.3¥45
  • 呼嘯山莊

    呼嘯山莊

    [英] 艾米莉·勃朗特 著, 馮㶦雯 譯
    ¥17.1¥39.8
  • 地獄變(八品)

    地獄變(八品)

    (日)芥川龍之介
    ¥18.4¥42
  • 老人與海

    老人與海

    [美] 厄內(nèi)斯特·海明威 著,谷啟楠 譯
    ¥8.3¥15
  • 局外人

    局外人

    [法]阿爾貝·加繆 著,馨文 譯
    ¥7.4¥35
  • 傲慢與偏見

    傲慢與偏見

    [英] 簡·奧斯汀 著,吳妍儀 譯
    ¥15.8¥46
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服