書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊)

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊)

出版社:北京理工大學出版社出版時間:2021-10-01
開本: 32開 頁數(shù): 720
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥82.6(6.4折) 定價  ¥129.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊) 版權信息

  • ISBN:9787576300987
  • 條形碼:9787576300987 ; 978-7-5763-0098-7
  • 裝幀:一般銅版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊) 本書特色

狂攬諾貝爾文學獎、馮泰納獎、歌德獎等諸多文學獎項的文學巨匠;西方青年讀者的精神偶像赫爾曼·黑塞,帶你走出迷茫,追尋自我! 德文原版直譯!無刪減! 全新譯本!精彩導讀! 黑塞被文化學者們公認為德國文化史、文學史上僅次于歌德、海涅,和托馬斯·曼并列的文學大師。 從自六十年代中起,黑塞逐漸取代了美國文壇霸主海明威,受到廣大青年讀者的追捧,成為西方青年讀者的精神偶像;他的作品迄今已被譯成53語言,影響著一代又一代人,經(jīng)久不衰。 《德米安》是村上春樹、塔可夫斯基摯愛的文學經(jīng)典;1929年諾貝爾文學獎獲獎者保爾·托馬斯·曼贊譽:“這是一部擊中時代神經(jīng)的作品! 《悉達多》是《牧羊少年奇幻之旅》巴西作家保羅·科埃略的開悟之書;僅在印度一國,便被譯成了12種方言。 《荒原狼》于1927年發(fā)表,一經(jīng)出版轟動歐美,并跨越國界掀起了“黑塞熱”,是黑塞創(chuàng)作生涯中的里程碑之作;托馬斯·曼將其譽為德國的《尤利西斯》,先后被譯成近20種文字。

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊) 內容簡介

本套書中包含《德米安》《悉達多》《荒原狼》三本赫爾曼·黑塞的作品。 《德米安》 19世紀末的德國小鎮(zhèn)上,少年辛克萊因夸下海口而遭流氓勒索,與神秘人德米安結下不解之緣。此后,雖然辛克萊和德米安天各一方,但二人的羈絆卻一直在冥冥之中指引著辛克萊追求自我、認識世界、實現(xiàn)成長。終于,辛克萊擺脫了年少的彷徨,進入了大學,在機緣巧合之下與德米安再度相逢。然而,好景不長,**次世界大戰(zhàn)爆發(fā),毀滅的狂潮降臨歐洲,辛克萊與德米安的命運也終被改寫。 《悉達多》 為尋得內心真正的教義和超我的境地,婆羅門青年悉達多離開了優(yōu)渥的家庭,踏上了漫漫求道之旅。一路上他結識了名妓、富商、船夫等人,并分別從這些人身上習得了寶貴的人生智識與經(jīng)驗,而這些都成為日后滋養(yǎng)其身心和幫助其悟道的養(yǎng)料。*終,他在絕望中找到了通往自我的通道。 他始于山水雨林,歸于河谷清風。 《荒原狼》 哈里·哈勒爾是個年近五十的作家,偶然間,他得到了一本《論荒原狼》的小冊子,覺得自己正如小冊里所說,是人性與狼性并存的荒原狼。精神上的痛苦和孤獨使他深陷精神分裂的境地,在尋求解脫的過程中,他陸續(xù)結識了赫爾米娜、帕布羅、瑪利亞。之后,在帕布羅的帶領下,他來到了魔術劇場,在這里他看見了千百個不同的自己。*終,在莫扎特的思想中受到了啟發(fā),對人生有了全新的認識。

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊) 目錄

《德米安》

序 003

**章?? 兩個世界 007

第二章?? 該隱 033

第三章?? 強盜 059

第四章?? 貝雅特里齊 085

第五章?? 鳥奮爭出殼 113

第六章?? 雅各的角力 137

第七章?? 艾娃夫人 167

第八章?? 終結的開始 199


《悉達多》

**部分

婆羅門之子 003

與沙門同行 015

喬達摩 028

覺醒 040

第二部分

迦摩羅 047

與孩童般的凡夫俗子同行 067

輪回 080

在河邊 092

船夫 108

兒子 126

唵 139

喬頻陀 150


《荒原狼》

出版人前言 001

哈里·哈勒爾自傳 025

......

展開全部

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊) 節(jié)選

**章 兩個世界 故事就從我十歲時講起吧,那時我還在家鄉(xiāng)小城的拉丁文學校讀書。 那段歲月,許多東西都有獨特的味道,每次回想起來,我總不免憂傷,但也會有些許滿足感:幽暗的小徑曲折延伸,明亮的樓塔高聳入云,鐘聲響起的時候,大街上人頭攢動;城中的房子或溫暖干凈、宜人居住,或藏有秘密、幽魂不散。那些氣味像暖洋洋的小屋,像活潑可愛的兔子,像美麗大方的少女,像美味的家常菜,或是陽光下香甜的水果。歲月流逝,日夜兩極交替復始,而兩個世界便在此交匯。 而其中一個世界,便是父母之家。請別誤會,它指的就是我的父母。對這個世界,我再熟悉不過,它意味著爸爸和媽媽,意味著慈愛與嚴厲,還有榜樣與教養(yǎng)。這里一塵不染,處處散發(fā)著柔和的光芒。在這里,說話要和氣,不能忘記洗手,衣服要整潔,時刻守規(guī)矩;在這里,不能隨心所欲選擇自己想走的道路,只能被動接受父母安排好的未來;在這里,義務不盡便為罪孽,心有不潔必須告解,唯有原諒方結善果,博愛世人始獲尊重,通曉《圣經(jīng)》而得智慧;在這里,人只有一言一行合乎規(guī)范,生活才能干凈、美滿,秩序井然。 而第二個世界呢,雖然也來自我家,卻是另一種樣子,有著天壤之別。這里不僅有少男少女的生活,也有恐怖故事和流言蜚語,陰森可怕卻又神秘莫測,譬如:駭人的屠宰場或監(jiān)獄,長舌婦口中的緋聞,醉漢的胡言亂語,母牛生崽或馬摔斷腿的故事,再或者各種遭賊、殺人甚至自殺的傳聞。所有事,無論是好是壞,哪怕瘋狂又殘忍,都是身邊的事,可能就發(fā)生在附近的小巷中,或者周圍人家里。警察驅趕流浪漢,醉漢毆打妻子,女孩們晚上成群擁出工廠,老太太使用巫術害人致病,憲兵們逮捕縱火犯,森林中不時有強盜出沒——這就是第二個世界,它充滿暴戾。這樣的暴戾無處不在,卻唯獨沒有進入過父母的房間。真是奇妙,我們身邊既有和平、秩序、寧靜、善良、寬容與博愛,也有喧嘩、騷動、黑暗與殘忍這種截然不同的東西。因此,當我們懼怕時,只需一個跨步,就可以隨時回到母親溫暖的懷抱中,避之若浼。 然而,*奇妙的莫過于這兩個世界交織的方式,它們界限分明卻又相輔相成!舉個例子,我們的女仆麗娜,每天傍晚都會坐在門邊祈禱,用清脆的歌聲贊美上帝,她衣裳整潔,干凈的雙手平放在膝蓋上,這時的她屬于父母之家,屬于我們,正大光明;而當她在家里和我講無頭男孩的故事,或是在肉鋪和隔壁女人吵架時,她便屬于另一個世界,隱藏在秘密之中。所有人,尤其是我,亦是如此。 誠然,我是我父母的孩子,屬于這個清白而正確的世界,但我所聞所見且身處其中的那個世界,都和它截然不同:那里陌生且不祥,人們往往問心有愧,并感到恐懼?晌矣袝r就喜歡在那里待著。雖然大家都說,太陽下的生活很美好,我也應當在陽光下成長,但我覺得那并沒什么好看,甚至有些單調和荒涼。我也明白,我的人生目標就是成為像父母那樣正直磊落的人,擁有他們那種毋庸置疑的權威,但要實現(xiàn)它,我還得走很長的路,要完成所有的學業(yè)及研究,還要經(jīng)過重重試煉。而所要走的這條路往往會經(jīng)過那個昏暗的世界,甚至從中穿越,很有可能一不小心,便會沉淪在此,無法抽身。我聽說過不少少年在這里誤入歧途的故事,所以在回到父母身邊,重新接近真善美時,總有一種如釋重負、無比舒暢的快感,我覺得,這是唯一一件正確而且值得期待的好事。盡管如此,那些邪惡或誤入歧途之人的故事卻依然顯得十分誘人。平心而論,他們自我救贖或迷途知返的老一套結局是有些倒胃口的,但沒人這么想,更沒人這么說,這只是一種深埋于心的暗示或者可能。我幻想中的魔鬼,要么喬裝打扮,要么直截了當?shù)爻霈F(xiàn)在大街上、集市里、酒館內,但絕不會出現(xiàn)在我的家中。 我的姐妹們同樣生活在光明的世界中。在我看來,她們比我更親近父母,性格更溫順,更懂禮貌,犯的錯也比我少。雖然她們有缺點,也有陋習,但沒我那么嚴重,不像我一樣會被邪惡之物吸引與暗黑世界離得那么近。她們和父母一樣,很好相處,值得尊重;倘若有人與她們起了爭執(zhí),事后也會良心不安,期望她們寬恕,因為中傷她們就等于是中傷了她們美德與善良兼?zhèn)涞母改。所以有些秘密,我寧愿和街坊里那些名?差的社會青年暢談,也不愿和她們分享。 在陽光明媚、秩序井然的好日子里和姐妹們一起玩耍,確實是一件樂事,在她們面前表現(xiàn)得體,做個乖孩子的感覺也的確是不錯的,或許做天使就必須如此吧——那是孩童認知中*崇高的事情,我們都覺得做天使是一件幸福的事情,會像糖果一樣甜,周身也會環(huán)繞著圣誕節(jié)的快樂氣氛。奈何良辰美景總是太過短暫!玩耍時,常常會因為我過度的激情和狂躁,帶來爭執(zhí)和不幸,即便是我姐妹這樣的人也難以承受。怒火中燒之際,我會變得極度暴躁,舉止惡劣、言行不遜,但之后,我會深感墮落,萬念俱灰,陷入漫長的悔恨,在反復煎熬中乞求原諒。隨后,一道亮光會沖破黑暗,撫慰我痛苦的心靈,使我獲得些許的安寧。 我在拉丁文學校上學的時候,和市長兒子以及林業(yè)官的兒子是同班,我們有時會一起玩耍,雖然他們有時候放蕩不羈,但依舊屬于那個光明的世界。不過,我還是和一向被我們鄙視的一些公立學校的鄰家男孩們關系更好些,我的故事也要從他們當中的一位講起。 那會兒我十歲多一點兒,一個無所事事的下午,我和兩個鄰家男孩在四處閑逛。這時,來了一個高大健壯又粗魯?shù)拇竽泻,約莫十三歲,他是弗蘭茨·克羅莫,是一個裁縫的兒子,在公立學校讀書。他爸爸是個酒鬼,整個家族都臭名遠揚。我聽說過他,也有些畏懼他,更不喜歡見到他。他已經(jīng)有了點兒大人習氣,時時故意學著廠里的小青年說話。他領我們來到了橋下的岸邊,然后躲進了**個橋拱底下。那兒水流湍急,河岸狹窄,到處堆滿垃圾、碎片、銹鐵絲和其他廢物,不過有時也能從里面找到些能用的玩意兒。我們照著克羅莫的指示摸進去,然后把找到的東西帶給他看,有些東西他會占為己有,有些則會扔到水里。他讓我們時刻注意里面有沒有鉛、銅或者鋅質的東西,這些他一般都會揣到自己兜里,甚至連一把破舊不堪的牛角梳也不放過。我和他在一起時非常緊張不安,倒不是因為我明白父親知道這事以后會嚴厲禁止我再犯,而是因為我打心里對克羅莫恐懼。不過,他對我和對其他人一樣,一視同仁,這點倒是讓我很高興。他下命令,我們就服從,雖然這是我**次和他共處,但就像是在遵守著老規(guī)矩一樣。 完事后,我們坐在河岸上,弗蘭茨朝河里吐了口痰,這看起來可真夠有范兒的。他從牙縫里把痰啐出去,指哪兒打哪兒,百發(fā)百中。然后,大家就聊了起來,細數(shù)曾經(jīng)的種種“英雄事跡”和惡作劇,把自己好生吹捧。我一言不發(fā),有些擔心自己的沉默會不會太過扎眼,引來克羅莫的不滿。而我那兩個朋友從一開始便對我置之不理,光顧著和克羅莫套近乎。我反而成了其中的異類,感覺自己的衣服和行為對他們是種挑釁。我是拉丁文學校的學生,爸爸又有些地位,自然不討弗蘭茨的喜歡。而我明確感覺到,另外那兩位只要有必要,就能迅速撇清和我的關系,獨善其身。 *終,我不得不在強烈的恐懼之中開了口,編造了一個偷東西的刺激故事,而這個故事中的主人公就是我。我說:“有一天晚上,我和一個同學在?四シ慌赃叺墓麍@里偷了一大袋蘋果,都是蕾奈特和金皮爾曼這種高檔品種! 憑借著這個故事,我脫離出了當下有些窘迫的處境,雖然因為膽怯導致自己講故事的聲音特別小,但好在我杜撰故事的本領還不至于生疏。為了不讓故事過早結束,我只能使盡渾身解數(shù)。我接著說道:“我們其中一個去放風,另一個從樹上摘蘋果扔下來。*后因為袋子太重,我們只能把它打開,丟棄一半再走。但半小時后,我們又折返回來把剩下的蘋果全部拿走了! 我講得意猶未盡,期待著講完時會有人給我鼓鼓掌。然而我的兩位伙伴卻默不作聲,只是靜靜地觀望著,而克羅莫則半瞇著眼睛瞪著我,用威脅的口氣問道:“這是真事?” “是真事!蔽一卮鸬。 “千真萬確?” “千真萬確!蔽译m然心里怕得要死,但還是硬著頭皮保證。 “你敢發(fā)誓嗎?” 我嚇壞了,但還是說了敢。 “那就說‘以上帝和幸福的名義發(fā)誓!’” “我以上帝和幸福的名義發(fā)誓!” “那好!痹挳吽戕D身離開。 我以為這就結束了。過了會兒,他起身開始返回,我感到有點兒高興。當走到橋上的時候,我怯生生地說:“我現(xiàn)在得回家了! “別那么急嘛,”弗蘭茨笑道,“我們正好同路啊。” 他慢悠悠地往前走,我也不敢從旁邊跑開。他真的在朝著我家的方向走。直到走到家門口,我看見了熟悉的家門和門上的黃銅門環(huán),看見窗子上的夕陽,還有母親房間的窗簾,我才長舒了一口氣?伤闶腔貋砹!回到家里,回到光明與和平中可真是幸福! 我趕緊把門打開,溜了進去。不料,正當我要把門關上的時候,克羅莫擠了進來。瓦片修成的走廊里又冷又暗,只有院子里投下來微弱的光。他站在我旁邊,抓住我的手臂小聲說:“你這么急干什么,嗯?” 我一臉驚恐地看著他。他死死抓著我的手臂,他的手力氣很大,仿佛鋼鐵一般堅實。我揣測著他的心思,擔心他會不會出手傷人。如果我此時大聲呼救的話,樓上的人能及時下來解圍嗎?然而,我還是放棄了。 “怎么了?”我問,“你,你想干什么?” “沒什么,不過就是有些事情想問你,別人沒必要知道! “。渴菃?你想知道什么?你看,我得上樓了! “你肯定知道,”弗蘭茨小聲說,“?四シ慌赃叺墓麍@是誰家的吧?” “不,我不知道,我覺得是磨坊主的吧! 弗蘭茨狠狠地扣住我的手臂,把我拉到跟前,我從沒這么近地直視過他的臉。他滿眼怒氣,壞笑兩聲,臉上寫滿殘忍和暴力。 “那好,小鬼,我現(xiàn)在告訴你那果園是誰家的。我早就知道那兒的蘋果被偷了,也知道那家主人說了,誰要把賊逮住了,就賞他兩塊馬克! “我的上帝呀!”我嚇得喊出聲,“你不會是想告發(fā)我吧?” 我察覺到,要喚醒他的榮譽感根本無濟于事。他是另一個世界的人,對他來說背信棄義不算罪過,我很清楚這一點。另一個世界的人在這件事上和我們都不一樣。 “不告發(fā)?”克羅莫嗤笑一聲,“小鬼,你真把我當造假幣的了,以為我能自己造出兩馬克來嗎?我就是一個窮鬼,不像你有個這么有錢的爸爸!既然能賺到兩馬克,我為什么不去賺呢,沒準他給的還能更多些呢! 他突然松手放開了我。我家的門廊再也沒有和平、安全的感覺,整個世界在我身邊轟然崩塌。如果他把我扭送至警局,我就成了罪犯,別人會告訴我的父親,甚至還會有警察親自找上門來;靵y帶來的恐懼讓我窒息,所有的丑惡與危險如潮水般向我涌來。我根本沒偷過東西,但這已經(jīng)不重要了,因為我已經(jīng)發(fā)過誓!天哪!天哪! 眼淚不由自主地奪眶而出。我覺得必須要買回自己的清白,于是,我絕望地把手伸進口袋里,在里面摸索著。里面沒有蘋果,沒有折疊刀,什么都沒有。突然,我想起了自己的表,一塊老舊的銀表,它已經(jīng)不能走了,不過我還是就這么一直戴著。這塊表是祖母留給我的,我毫不猶豫地將它摘了下來。 “克羅莫,”我乞求道,“聽著,你不要告發(fā)我,這樣做對你也不好。我現(xiàn)在把我的表給你,你看看。我真的什么都沒有了。你拿著吧,它是銀的,工藝很考究,不過有點兒小毛病,得修修才行! 他笑著哼了一聲,一把奪過這塊表,放在手里掂了掂重量。我盯著這只大手,那是一只粗糙而充滿敵意的手,它扼殺了我的生活和平靜。 “它是銀的……”我囁嚅道。 “什么破爛銀表,還是壞的,我一點兒都不感興趣!”他鄙夷道,“要修你自己去修!” 說完,他正要轉身,我連忙顫抖著喊道:“弗蘭茨!再等一下!你就拿著吧!它真的是銀子做的,貨真價實,除了它我真沒別的東西了! 他輕蔑而冷酷地看著我。 “你也知道我要去找誰,或者我也可以去找警察,我跟他們關系還不錯! 他二話不說轉身要走,我想要拉住他的袖子,但沒拉住。如果他這么一走了之,我就得承擔一切后果,那我寧可去死。 “弗蘭茨,”我?guī)缀跗蚯蟮溃曇粢蚣佣硢,“別做傻事!就當這是個玩笑,好嗎?” “可以呀。只不過你要付出的代價高點兒而已! “你就直說了吧,弗蘭茨,我到底該做什么!我什么都愿意!” 他瞇起眼睛上下打量了我一番,又嗤笑出聲。 “別裝傻了!”他沒好氣地說,“你我都是明事理的,你也知道,我沒錢,有兩馬克能掙就掙,不可能不賺這筆錢。我不像你一樣有錢,還有這么一塊表。只要你給我兩馬克,這事就算完了!” 我明白他的意思了,但那可是兩馬克!這對我而言太多了,它就像十馬克、一百馬克、一千馬克一樣遙不可及。我沒錢。母親那里有我的一個小存錢罐,每次叔叔或者別的親戚來訪,都會在里面放10芬尼或5芬尼。此外我再也沒剩什么了,何況這個年紀的我也沒什么零花錢。 “我沒錢,”我哀傷地說,“真的沒錢,但別的東西我都可以給你,我有一本關于印第安人的故事書,有士兵小人玩具,還有個羅盤,我給你拿去! 克羅莫的厚嘴唇歪了歪,狠狠往地上啐了一口:“少給我廢話!你那堆垃圾自己留著去!還羅盤?你在逗我玩嗎?你給我聽好了,把錢交出來!” “可我真的沒錢,也從來沒有人給過我零花錢,我是真的沒法給你!” “明天你把錢給我?guī),我放學后在學校下面的市場等你,交了錢這事就算完了。你要是帶不來,明天就有你好看!” “行是行,但我上哪兒找這錢啊?天哪!我真的沒錢——” “你家不是有的是錢嗎?這就是你自己的事了。記好了,明天放學,你要是啥都帶不來——”他狠狠瞪了我一眼,又往地上啐了口唾沫,便像鬼影一般消失了。 我連上樓的力氣都沒有了,我的生活全被毀了。我想一走了之,不再回來,甚至想溺死水中,但所有的想法都是模糊的。我坐在門口*下面的臺階上,在黑暗中蜷起身子,沉浸在這飛來橫禍的痛苦之中。 這時,麗娜提著籃子下來取柴火,發(fā)現(xiàn)了獨自抽泣的我。我懇求她,不要和任何人提起這件事,然后上了樓。玻璃門旁的衣鉤上掛著父親的帽子和母親的陽傘,這一切都散發(fā)著家庭的溫暖氣息,讓我倍感親切,如同歸家的游子重新體味家鄉(xiāng)的塵土,我的心中也充滿對它們的眷念和感激。但現(xiàn)在,它們已與我無關,因為它們來自父母那個光明的世界,而我已深陷罪責,墮入了未知的洪流,卷入放縱和罪惡中,為豺狼虎豹所威脅,被危險、恐懼和玷污包圍。干凈的帽子和陽傘,整潔的沙石路面,門廊上的大畫框,還有我姐姐的聲音,它們都比以往和藹、可親、美好,可我卻從中感受不到絲毫的慰藉和安全,腦中只有厲聲的斥責回響。它們都不再屬于我了,我再也無法融入它們的歡笑、言談和那寧靜的生活之中。我的腳上已經(jīng)沾染上了污穢,即使在門墊上擦蹭也無法抹去;陰影已伴我隨行,而家中的世界卻一無所知。我曾埋藏過許多秘密,也無數(shù)次擔驚受怕,但相比今天招致的災禍,它們不過都是兒戲。厄運窮追不舍,它將魔爪伸向了我,將我困住,即便是母親也無法保護我免受傷害,因為根本不能讓她知道這件事。我不是曾經(jīng)以上帝和幸福的名義發(fā)了假誓嗎?所以我的罪過是偷竊還是撒謊已經(jīng)不重要了,我的罪過已經(jīng)不在于這些了,而在于我向魔鬼伸出了手。為什么我要摻和進去?為什么我要對克羅莫言聽計從?甚至對他的服從超過了父親?為什么我要編造那個偷東西的故事?為什么我要把犯錯誤當成英雄事跡吹噓?現(xiàn)在魔鬼已經(jīng)抓住了我的手,敵人就在我的身后窮追不舍。 我自然害怕明天的遭遇,但更擔憂不確定的未來:我的人生將從此走下坡路,直接墮入黑暗。我很清楚地意識到,自己將會一錯再錯,在姐妹面前的表現(xiàn)、對父母的問候和親吻都將成為虛偽的假象,我只能將這個不為人知的命運和秘密隱瞞在心底。 看到父親的帽子,我的心中倏地充滿希望和信任。我要向他如實坦白,等候他的裁決和懲罰,讓他聽我懺悔,把我從窘境中解救出來。雖然我免不了會受到責罰,就像以前經(jīng)常被責罰一樣,但只要我懺悔著懇求原諒,度過那一段苦澀的時光,事情也就可以過去了。 聽起來挺好,也挺誘人!但這根本沒用,我明白自己完全做不到。我現(xiàn)在有了一個秘密,我必須要獨自吞下這個罪孽的苦果。也許我已經(jīng)站在了人生的轉折點,從這一刻起,我將位于壞人的行列,和壞人分享秘密,與他們?yōu)槲,聽從他們的指令?終變得和他們一樣。我曾裝男人逞英雄,現(xiàn)在就要承擔相應的后果。 好在我進來的時候弄濕了鞋子,父親因此分神,而沒注意到比這更壞的事情。我接受了他的批評,并在內心悄悄把這種斥責轉移到了另一件事情上。瞬間,一種邪惡的感覺如電流般穿過我,新奇而刺痛:我覺得自己比父親還要優(yōu)越!我甚至在嘲笑他的無知,他只知道數(shù)落我把鞋子弄濕,這讓我覺得他格局太小,目光短淺!罢鏌o知!”我這樣想著,覺得自己就像一個謀殺犯,卻只被人揪著偷面包這種小事不放。這種感覺很卑鄙丑惡,但它如此強烈,不斷刺激著我,將我和自己的秘密與罪過緊緊捆綁。我猜,克羅莫說不定已經(jīng)向警察告發(fā)我了,暴風驟雨即將降臨,而現(xiàn)在我卻還被他當個小孩子看待! 在我一生的經(jīng)歷中,這一刻的影響*為深遠、*為持久。它在父親神圣的形象上打開了**道裂痕,也在我童年生活的支柱上砍下了**刀傷痕。任何人在真正成為他自己之前,都必須摧毀自己的過去。正是這些無人知曉的經(jīng)歷,決定了我們命運的核心軌跡。這些裂痕終究會隨著時間愈合直至遺忘,但在心房*隱秘的角落,它卻依然存在,不斷滴血。 我被這新奇的感覺嚇壞了,恨不得趴在地上親吻父親的雙腳,請求他的寬恕。但在一些極其重要的事情上,要獲得原諒是無比艱難的,這個道理孩童和圣人都理解得一樣透徹。 我認為有必要仔細考慮一下面臨的新情況,策劃一下明天的安排,但我根本做不到。整晚,我都在適應家里怪異的氣氛。掛表、桌子、《圣經(jīng)》、鏡子、書柜和掛畫仿佛同時和我說了再見,而我只能麻木地看著自己的幸福生活是如何化為往事離我而去,同時,我感受到自己長出了新的根須,并扎根于黑暗而陌生的世界,從中汲取養(yǎng)分。我**次品嘗到了死亡的味道,它是苦澀的,因為死亡亦是新生,是對脫胎換骨的恐懼和不安。 直到躺在床上之后,我才感到如釋重負。之前要熬過的*后一關便是晚禱,大家一起唱了一首我*喜歡的禱歌。但我沒有一起唱,每一個音符在我聽來都像指甲撓黑板一樣刺耳。我也沒跟著念禱詞,當父親以“主與我們同在”結束祈福時,我像挨了一記耳光,感覺自己已經(jīng)被趕出家門。上帝的恩典是他們的,與我無關。就這樣,我渾身冰冷,筋疲力盡地離開了客廳。 我在床上躺了一會兒,溫暖和安全感包裹住了我,但沒多久心卻又再次陷入了恐慌,在過去的遭遇中顫動著。母親進來向我問了晚安,腳步聲在房間里回蕩,手中的燭光在門縫中閃爍。我想,她還會再回來的,因為她已經(jīng)感覺得到我身上發(fā)生了什么,會再來親親我,和藹地問我怎么了,接著我就會哭起來,不再如鯁在喉,起身抱住她,向她傾訴,然后一切就都會好起來,我將會得到救贖!當門縫漸漸暗下,我仍側耳傾聽,希望她再次過來。 之后,我的思緒又回到了自己的窘境上,敵人又浮現(xiàn)在眼前,清晰可見。他用瞇起的眼睛盯著我,肆無忌憚地狂笑,我凝視著他,無法逃離的命運侵蝕著我的內心,此時,他變得越發(fā)丑陋和龐大,那雙邪惡的眼睛里仿佛閃爍著魔鬼般的光芒。直到睡前,他依舊那樣駭人。但我的夢境里既沒有他,也沒有今天的遭遇,有的是我和父母、姐妹們一起乘船出游,在歡慶祥和中度過假日的情景。半夜我醒來時,夢中的愉悅依舊回味無窮,姐姐的白裙子似乎還在陽光下閃閃發(fā)亮。然而好景不再,我又重回現(xiàn)實,我的敵人仍在黑暗中怒目而視。 早晨,母親急忙推開房門喊道:“上學要遲到了,你怎么還賴床不起?”當她看見我面色不好,問我是不是生病了時,我突然吐了起來。 這樣也挺好。以前,我很喜歡生著小病時臥床一個早上,喝著暖暖的菊花茶,聽著母親打掃隔壁房間的動靜,還有麗娜在樓下和屠夫討價還價的聲音。不上學的早上通常是那么美好,甚至有一種美妙的魔力,連鉆進房間里的陽光,看上去都和教室里綠窗簾擋著的陽光完全不一樣。但今天,就連這些樂趣也變得枯燥無味。 唉,我要是死了多好!可我現(xiàn)在只是有點兒輕微的不舒服,沒什么大毛病。生病雖然可以躲過上學,卻躲不了克羅莫,他還是會在十一點鐘時在市場上等著我。母親的關愛沒法再帶來安慰,反而變成了負擔和痛苦。我一邊強迫自己睡個回籠覺,一邊盤算著怎么辦。十一點鐘,我必須得趕到市場,除此之外,我別無他法。十點鐘左右,我便悄悄起床,告訴家人自己感覺好些了,按照慣例,他們會讓我繼續(xù)回到床上歇息,或者下午再去學校,我就說自己還是想上學。我在心里計劃好了這一切。 我不能身無分文地去見克羅莫,我必須拿到自己的小存錢罐。我知道里面根本沒多少錢,但我有種預感,有這點兒錢總比沒有好,至少能夠暫時安撫一下克羅莫。 我穿著襪子潛入了母親的房間,從梳妝臺上取走了自己的存錢罐,做這些的時候,我感覺自己很糟糕,但沒有昨天那么糟。我的心臟劇烈地跳動著,回到樓梯間里時我發(fā)現(xiàn)存錢罐上了鎖,這下我更緊張了。強行打開它其實很簡單,只需要把那層薄鐵皮撕破即可,然而當我把它撕破的那一刻,那斷開的裂口卻刺痛了我。因為在這一刻,我變成了一個真正的小偷。以前我干過的壞事僅限于偷吃水果和糖塊,可今天,我竟已發(fā)展到了偷竊的地步,雖說那本就是我自己的錢。我能感覺到,自己離克羅莫和他的世界更近了一步,事情正在一步步惡化,但我只能勉力而為。魔鬼已經(jīng)將我攬入懷中,我早已沒有回頭路。這些錢在盒子里分量不小,但拿出來卻少得可憐,我戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地點完,一共六十五芬尼。我把存錢罐藏在了樓下的門廊里,緊緊攥住手中的錢,帶著一種不同于以往的心境,飛一般地走出了家門。我仿佛聽見樓上有人在呼喊我,我頭也沒回,不由得又加快了腳步。 時間還很寬裕,我故意選了條迂回的路,行走在這個仿佛變了模樣的城市里。頭頂?shù)脑茖邮俏覐奈匆娺^的樣子,沿途的房屋似是在審視我,無數(shù)的路人也好似向我投來了懷疑的目光。路上,我突然想起同學說過,牲口市場里面藏著一塊塔勒銀幣。我倒是希望上帝顯靈,能給我這么筆飛來橫財,但我已經(jīng)沒有禱告的權利了。即便可以,存錢罐也沒法再復原了。 弗蘭茨·克羅莫大老遠就看見了我,他慢悠悠地踱步過來,一副漫不經(jīng)心的樣子。等走近我身旁時,他朝我使了個眼色,示意我跟著他,然后頭也不回地繼續(xù)往前走,經(jīng)過堆滿秸稈的小巷和人行橋,來到一幢新建的房子前。那里還沒有施工,墻上光禿禿的,門窗都沒安上?肆_莫回頭看了看我,從門洞進去,我緊隨其后。他走到墻邊,示意我過來,然后伸出手漠然地問:“錢呢?”

我就像一棵秋天的樹:黑塞詩意三部曲(全3冊) 作者簡介

赫爾曼·黑塞 (1877-1962),出生于德國,1919年遷居瑞士,1923年入瑞士籍。黑塞一生曾獲諾貝爾文學獎、歌德獎、馮泰納獎等諸多文學獎項,有“德國浪漫派的最后一位騎士”之稱。其作品文筆優(yōu)美細膩、富有詩意,重視在精神領域里進行挖掘探索,無畏而誠實地剖析內心。 代表作品:《荒原狼》《德米安》《悉達多》《彼得﹒卡門青》《在輪下》等。 李熠莘 西安外國語大學德語語言文學專業(yè)碩士研究生,研究方向為翻譯與翻譯研究。曾譯有《德語構詞法》,在西安外國語大學就讀期間,為該校國際輿情與國際傳播研究院供稿數(shù)十篇。 張亞 東南大學建筑系畢業(yè),現(xiàn)居柏林,于蘇黎世攻讀碩士學位,從事翻譯工作多年,曾參與翻譯建筑類文章,現(xiàn)在主攻文學翻譯,致力于德國文學作品的研究。 張文思 著名青年翻譯家、影評人、山東省電影家協(xié)會成員、《電影世界》雜志撰稿人。曾翻譯過數(shù)部作品,深受讀者及業(yè)內人士好評。譯有《功夫熊貓藝術設定集》《荒原狼》《生活本身——美國影評人羅杰·伊伯特自傳》《電影行話手冊》等。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服