巴黎評(píng)論·作家訪談6
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
巴黎評(píng)論·作家訪談6 版權(quán)信息
- ISBN:9787020169528
- 條形碼:9787020169528 ; 978-7-02-016952-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
巴黎評(píng)論·作家訪談6 本書(shū)特色
“作家訪談”是美國(guó)文學(xué)雜志《巴黎評(píng)論》*持久、*著名的特色欄目。自一九五三年創(chuàng)刊號(hào)中的E.M.福斯特訪談至今,《巴黎評(píng)論》一期不落地刊登當(dāng)代*偉大的作家長(zhǎng)篇訪談,*初冠以“小說(shuō)的藝術(shù)”之名,逐漸擴(kuò)展到“詩(shī)歌的藝術(shù)”“批評(píng)的藝術(shù)”等,迄今已達(dá)四百篇以上,囊括了二十世紀(jì)下半葉至今世界文壇幾乎所有重要的作家。作家訪談已然成為《巴黎評(píng)論》的招牌,同時(shí)樹(shù)立了訪談這一特殊文體的典范。一次訪談從準(zhǔn)備到實(shí)際進(jìn)行,往往歷時(shí)數(shù)月甚至跨年,且并非為了配合作家某本新書(shū)的出版而作,因此毫無(wú)商業(yè)宣傳的氣息。作家們自然而然地談?wù)摳髯缘膶?xiě)作習(xí)慣、寫(xiě)作方法、困惑的時(shí)刻、文壇秘辛……內(nèi)容妙趣橫生,具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值,加上圍繞訪談所發(fā)生的一些趣事,令這一欄目本身即成為傳奇,足可謂“世界歷史上持續(xù)時(shí)間*長(zhǎng)的文化對(duì)話行為之一!
巴黎評(píng)論·作家訪談6 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《巴黎評(píng)論》作家訪談系列近期新一輯,收錄以下15位作家的長(zhǎng)篇訪談:拉爾夫·艾里森、羅伯特·弗羅斯特、伊利亞·愛(ài)倫堡、路易-費(fèi)迪南·塞利納、阿瑟·米勒、約翰·多斯·帕索斯、海因里!げ疇、哈羅德·布魯姆、欽努阿·阿契貝、羅伯特·戈特利布、約翰·勒卡雷、A.S.拜厄特、喬納森·弗蘭岑、埃馬紐艾爾·卡雷爾、凱爾泰斯·伊姆萊。
唐江、陸源、彭倫、文澤爾、楊向榮、林曉筱等15位譯者聯(lián)袂翻譯。
定制收錄10+幅珍貴作家手稿圖,帶你重返文學(xué)杰作的誕生現(xiàn)場(chǎng)。
巴黎評(píng)論·作家訪談6 目錄
羅伯特·弗羅斯特(1960) 徐淳剛/譯
伊利亞·愛(ài)倫堡(1961) 陳焱/譯
路易-費(fèi)迪南·塞利納(1964) 陸源/譯
阿瑟·米勒(**部分,1966) 黃建樹(shù)/譯
阿瑟·米勒(第二部分,1999) 黃建樹(shù)/譯
約翰·多斯·帕索斯(1969) 晏向陽(yáng)/譯
海因里!げ疇枺1983) 吳筠/譯
哈羅德·布魯姆(1991) 劉志剛/譯
欽努阿·阿契貝(1984) 楊振同/譯
羅伯特·戈特利布(1994) 彭倫/譯
約翰·勒卡雷(1997) 文澤爾/譯
A.S.拜厄特(2001) 楊向榮/譯
喬納森·弗蘭岑(2010) 林曉筱/譯
埃馬紐艾爾·卡雷爾(2013) 朱艷亮/譯
凱爾泰斯·伊姆萊(2013) 舒蓀樂(lè)/譯
巴黎評(píng)論·作家訪談6 節(jié)選
拉爾夫·艾里森 ◎唐江/譯 拉爾夫·艾里森的**部長(zhǎng)篇小說(shuō)《看不見(jiàn)的人》榮獲一九五三年美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)時(shí),作者在獲獎(jiǎng)感言中既沮喪又欣慰地指出,他把該獎(jiǎng)?lì)C發(fā)的對(duì)象,稱(chēng)為“(創(chuàng)作)一部重要小說(shuō)的嘗試”。他的欣慰可以理解,如果考慮到艾里森先生對(duì)自己的作品何等客觀,那他的沮喪同樣可以理解。他認(rèn)為美國(guó)小說(shuō)的狀況如此不容樂(lè)觀,以致獲得這一重要獎(jiǎng)項(xiàng)的,只能稱(chēng)之為一項(xiàng)“嘗試”,而非一項(xiàng)成就。 我們?cè)S多人都不會(huì)贊同艾里森先生對(duì)自己作品的評(píng)價(jià)。它那光彩照人、精彩紛呈、時(shí)而狂野卻始終節(jié)制的行文,還有它那憑借形式而呈現(xiàn)出來(lái)的關(guān)懷和邏輯,足以證實(shí)我們的判斷,尤其是它的主題:一個(gè)南方出身的年輕黑人——沿襲詹姆斯筆下的海厄森斯·魯濱遜和司湯達(dá)筆下的于連·索雷爾的傳統(tǒng)——開(kāi)始過(guò)上了法外之徒的冒險(xiǎn)生活。 一九五四年夏天,艾里森先生開(kāi)始出國(guó)旅行和講學(xué)。他的行程在巴黎結(jié)束,在那兒的幾個(gè)星期里,他跟美國(guó)僑民群體打成一片,他們熟悉他的作品,也對(duì)它們很感興趣。在他動(dòng)身離開(kāi)的前一天,他在第六市政廳咖啡館跟我們聊起了藝術(shù)和小說(shuō)。 拉爾夫·艾里森對(duì)待藝術(shù)和小說(shuō)都很?chē)?yán)肅。第六市政廳咖啡館也有一項(xiàng)嚴(yán)肅的傳統(tǒng),因?yàn)橹炷取ぐ投魉耿诹钊速潎@的長(zhǎng)篇小說(shuō)《夜森林》也在這里寫(xiě)就。這里還有一項(xiàng)詞鋒犀利的傳統(tǒng),因?yàn)榘投魉剐〗愎P下的主人公奧康納醫(yī)生,經(jīng)常用他的雄辯言辭吸引大批聽(tīng)眾,所以這里有著肅穆和注重修辭的氛圍。艾里森先生說(shuō)話的時(shí)候很少停頓,盡管他將思緒組織成形的壓力有時(shí)顯而易見(jiàn),但他的遣詞造句,他的思想那平靜而穩(wěn)定的流淌和發(fā)散,令人心折。聽(tīng)他講話,就好像坐在大禮堂后面,感到講師那遙遠(yuǎn)的目光直盯著你的眼睛。那抑揚(yáng)頓挫、近乎教授般的語(yǔ)調(diào),透著淡然、自信,還有溫暖的幽默底色,令人驚訝。 ——艾爾弗雷德·切斯特、維爾瑪·霍華德,一九五五年 拉爾夫·艾里森:我先聲明,我這本書(shū)①并非自傳作品。 《巴黎評(píng)論》:你沒(méi)像小說(shuō)里的男孩那樣被學(xué)校開(kāi)除? 艾里森:沒(méi)有。不過(guò)我像他一樣,換過(guò)不少工作。 《巴黎評(píng)論》:你為何放棄音樂(lè),開(kāi)始寫(xiě)作? 艾里森:我并未放棄音樂(lè),只是通過(guò)不斷閱讀,對(duì)寫(xiě)作產(chǎn)生了興趣。一九三五年,我發(fā)現(xiàn)了艾略特的《荒原》,它令我感動(dòng)和著迷,但我從中分析不出個(gè)所以然——那時(shí)我的分析能力有限——我不知道,為什么我之前從未讀過(guò)美國(guó)黑人作家寫(xiě)的同樣富于激情和感性的作品。后來(lái),我在紐約讀到理查德·賴(lài)特②的一首詩(shī),正巧第二周,他來(lái)到了城里。那時(shí)他正在編一本叫《新挑戰(zhàn)》的雜志,請(qǐng)我給沃特斯·E.特平③的《這些低地》寫(xiě)篇書(shū)評(píng)。有了這篇書(shū)評(píng)打底,賴(lài)特建議我嘗試寫(xiě)一篇短篇小說(shuō),我照辦了。我熟悉乘坐貨運(yùn)列車(chē)的滋味,試著把它用在了小說(shuō)里。他挺喜歡那個(gè)短篇,接受了它,它走到校樣那一步的時(shí)候,因?yàn)椴牧咸,被從那期雜志上擠掉了。緊接著,那份雜志失敗了。 《巴黎評(píng)論》:可你還是繼續(xù)寫(xiě)作…… 艾里森:挺難的,因?yàn)槟鞘且痪湃吣,時(shí)局蕭條。我去了俄亥俄州代頓市,跟我兄弟一起打獵,出售野味謀生。夜里,我練習(xí)寫(xiě)作,學(xué)習(xí)喬伊斯、陀思妥耶夫斯基、斯泰因和海明威的作品。尤其是海明威,我讀他的作品,學(xué)習(xí)他的句子結(jié)構(gòu),怎樣構(gòu)筑故事。我猜,當(dāng)時(shí)不少年輕作家也在這樣做,但我第二天進(jìn)入野地的時(shí)候,還會(huì)把他寫(xiě)的打獵經(jīng)驗(yàn)付諸運(yùn)用。我從十一歲就開(kāi)始打獵了,但從來(lái)沒(méi)人給我分析過(guò)飛鳥(niǎo)該怎么打,正是讀了海明威,我才學(xué)會(huì)了在瞄準(zhǔn)飛鳥(niǎo)時(shí)留出提前量。當(dāng)他在紙面上描述一件事的時(shí)候,信他就行;哪怕他描述的是棒球或拳擊的技藝,也是信他就行。他都親身經(jīng)歷過(guò)。 《巴黎評(píng)論》:你有沒(méi)有受當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)主義影響? 艾里森:我那時(shí)正在學(xué)習(xí),社會(huì)現(xiàn)實(shí)主義是一門(mén)深受推崇的理論,不過(guò)我對(duì)所謂的無(wú)產(chǎn)階級(jí)小說(shuō)并不在意,哪怕我當(dāng)時(shí)深受馬克思主義的影響。我對(duì)當(dāng)時(shí)共產(chǎn)黨人引為同道的馬爾羅深感興趣。但我發(fā)現(xiàn),每當(dāng)《人的境遇》中的主人公在自我意識(shí)強(qiáng)烈的時(shí)刻看待自身處境時(shí),他們的思想并不是馬克思主義的。其實(shí),他們要比現(xiàn)實(shí)生活中的原型來(lái)得思想深刻。當(dāng)然,比起那個(gè)時(shí)期的大多數(shù)馬克思主義作家,馬爾羅更主要的還是一位人道主義者——也更是一位藝術(shù)家。在寫(xiě)《人的境遇》的時(shí)候,他是藝術(shù)家兼革命家,而不是政治家,這本書(shū)的生命力并不在于它切合那個(gè)時(shí)代的政治立場(chǎng),而是因?yàn)樗鼘?duì)人的悲劇性斗爭(zhēng)抱有深切的關(guān)注。那個(gè)時(shí)期大多數(shù)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)主義者,更在意的還是不公,而非悲劇。我從前和現(xiàn)在首先在意的并非不公,而是藝術(shù)。 《巴黎評(píng)論》:這樣說(shuō)來(lái),你認(rèn)為你的長(zhǎng)篇小說(shuō)是一部純文學(xué)作品,有別于社會(huì)抗議傳統(tǒng)中的作品。 艾里森:要注意的是,我并不承認(rèn)藝術(shù)和抗議是對(duì)立的。陀思妥耶夫斯基的《地下室手記》,在具有多重特質(zhì)之余,是對(duì)十九世紀(jì)理性主義局限性的抗議;《堂吉訶德》《人的境遇》《俄狄浦斯王》《審判》——所有這些作品都體現(xiàn)了抗議,甚至是對(duì)人類(lèi)生活自身
巴黎評(píng)論·作家訪談6 作者簡(jiǎn)介
《巴黎評(píng)論》(The Paris Review),美國(guó)老牌文學(xué)季刊,1953年由美國(guó)作家喬治·普林頓、彼得·馬修森等人創(chuàng)刊于法國(guó)巴黎,后編輯部遷回美國(guó)紐約,并持續(xù)出版至今。自創(chuàng)刊之日起,六十多年來(lái),《巴黎評(píng)論》一直堅(jiān)持刊發(fā)世界頂級(jí)的短篇小說(shuō)和詩(shī)歌,并成功發(fā)掘推介了眾多文學(xué)新人,著名作家如諾曼·梅勒、菲利普·羅斯等人的寫(xiě)作生涯正是從這里起步。
- >
我與地壇
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)
- >
隨園食單
- >
我從未如此眷戀人間
- >
二體千字文
- >
經(jīng)典常談
- >
山海經(jīng)