-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
野性的呼喚-中英文對照 版權信息
- ISBN:9787515911076
- 條形碼:9787515911076 ; 978-7-5159-1107-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
野性的呼喚-中英文對照 本書特色
《野性的呼喚》圍繞著當時社會中盛行的淘金熱,將在這種特殊環(huán)境中掙扎的狗的世界表現(xiàn)得淋漓盡致。故事主要敘述了“主人公”巴克從文明的人類社會回到狼群原始生活的過程。從小生活在溫室環(huán)境中的巴克被偷著拐賣到原始荒野當雪橇狗,殘酷的現(xiàn)實觸動了巴克由于人類文明的長久熏陶而向大自然回歸的本能和意識。惡劣的生存環(huán)境鍛煉了巴克,他在歷練中不斷成長,*終通過戰(zhàn)勝狗王斯匹茨而贏得了雪橇狗群中的頭把交椅。當殘暴的哈爾將巴克打得片體鱗傷、奄奄一息時,約翰?桑頓的解救讓巴克感受到溫暖并決定誓死效忠恩主,但恩主的遇害徹底打碎了巴克對于人類社會的留戀,從而促使巴克堅定決心,毅然走向荒野,回歸自然。
野性的呼喚-中英文對照 內容簡介
《野性的呼喚》以一只狗的經歷表現(xiàn)文明世界的狗在主人的逼迫下回到野蠻,通過對狗的描寫,反映人類的世界。生存環(huán)境的變遷,使巴克從一個文明社會的寵物變成了一個荒野深處的狠群之王,這是巴克的本性使然;同時,這也是美國社會現(xiàn)實生活的真實寫照。人與人之間爾虞我詐,弱肉強食,適者才能生存,競爭無處不在。這就是美國社會的現(xiàn)實。杰克•倫敦在這方面,對這一社會現(xiàn)實進行了無情的鞭撻,對資產階級的虛偽道德進行了無情地揭露和批判,把狗眼中的世界、人類的本質特別是美國社會的現(xiàn)實本質刻畫得淋漓盡致。 《我的心靈藏書館:杰克倫敦小說精選(英文注釋版)》是世界傳世經典注釋本的唯美呈現(xiàn)!原汁原味的著作閱讀不再遙不可及! ★一顆劃過世界文學星空的“華麗流星”★美國現(xiàn)實主義作家杰克•倫敦優(yōu)秀小說的華麗呈現(xiàn)★人生也許是在布滿沼澤的荒原上艱難前行,聆聽那深藏于心底的呼喚,讓生命綻放耀眼的光芒 ★北京外國語大學名師團隊注釋★資深翻譯教授陳德彰寄語推薦★注釋版讓你“讀懂”原著★英語學習者和文學愛好者的藏書之愛。 《我的心靈藏書館:杰克倫敦小說精選(英文注釋版)》是世界傳世經典注釋本的唯美呈現(xiàn)!原汁原味的著作閱讀不再遙不可及! ◆版本,呈現(xiàn)原汁原味的英文名著。本套叢書大部分參考美國企鵝出版集團出版的“企鵝經典叢書”(penguin classics)和英國華茲華斯出版公司出版的世界名著系列(wordsworth classics),對兩種版本進行校對。力求為讀者呈現(xiàn)原汁原味的英文名著。 ◆名師選編,本本暢銷。本套叢書是由北京外國語大學資深教師從浩如煙海的名著世界中精選而出,并由資深翻譯教授陳德彰寄語推薦。精選名著本本暢銷,風靡世界數(shù)十年,尤其適合熱愛英文原版名著的廣大青年讀者朋友閱讀。 ◆注釋,精確理解原版英文名著。本套叢書特邀北京外國語大學資深教師名師團隊注釋。文化背景詳細注釋,詞匯短語詳細說明,包含所有4級以上的難點詞匯,使閱讀毫無障礙。另外對文中的長句、難句、復雜句進行了重點分析解釋,并提供譯文,使英語學習者讀懂名著,理解名著,愛上名著。
野性的呼喚-中英文對照 目錄
野性的呼喚-中英文對照 相關資料
他向來說,他只要短促但快樂的一生。他曾希望自己就像一縷白熱的火光,閃過生命的天空,把自己的思想烙印在人類每一個人的頭腦上。他曾希望把自己燃燒起來,以便給人以光明! ——美國傳記作家歐文·斯通
野性的呼喚-中英文對照 作者簡介
杰克·倫敦,原名約翰·格利菲斯·倫敦,美國著名的現(xiàn)實主義作家,生于舊金山。20世紀初西方辱華作家的急先鋒。他一生著述頗豐,16年中留下了19部長篇小說、150多篇短篇小說以及大量文學報告集,還寫了3個劇本以及相當多的隨筆和論文。包括《馬丁·伊登》《野性的呼喚》《白牙》《熱愛生命》等小說! O法理,著名翻譯家,1944年入武漢大學外文系,1948年獲安良獎學金(宋子安宋子良設立),同年畢業(yè)獲文學學士學位。1948年秋考入中央大學外文系作研究生,次年1月因戰(zhàn)禍返川,在重慶樹人中學(市8中)任教。1957年考入西南師范學院作吳宓的進修生,同年10月調外語系任教。歷任講師、副教授、教授、碩士研究生英美文學導師,講授英語講讀、文學翻譯、戲劇、莎士比亞等課。1985年曾隨 西南師范大學代表團出訪美國13所大學,促進了西南師范大學與美國大學的合作與交流。1986年曾赴美國Wichita市Friends大學講授中國文化。1987年位美國來華留學生講授中國文學。1988年退休,全力投入文學活動,為重慶市作家協(xié)會會員, 中國作家協(xié)會會員,四川省外國文學學會副會長。代表譯作有長篇小說《苔絲》《雙城記》《馬丁·伊登》等,曾經獲得全國第二屆優(yōu)秀外國文學圖書獎二等獎、四川省外國文學學會優(yōu)秀獎等獎項。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
推拿
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
月亮虎
- >
唐代進士錄
- >
中國歷史的瞬間