-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
綠野仙蹤 版權(quán)信息
- ISBN:9787559418913
- 條形碼:9787559418913 ; 978-7-5594-1891-3
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
綠野仙蹤 本書特色
★兒童文學(xué)史上的不朽經(jīng)典。 ★美國兒童文學(xué)協(xié)會(CLA)評選的“十部美國z偉大的兒童文學(xué)作品”之一。 ★著名兒童文學(xué)翻譯家張熾恒傾情翻譯、作序。 ★名家譯本,精裝修訂版。 ★課外讀物s選,一生必讀的經(jīng)典名作。
綠野仙蹤 內(nèi)容簡介
《綠野仙蹤》,原名《奧茲的奇特男巫》。小說講述了堪薩斯女孩兒多蘿茜及小狗托托被一陣龍卷風(fēng)吹到奧茲國,為回到家鄉(xiāng),而展開的一場關(guān)于愛、勇氣與夢想的奇幻冒險(xiǎn)。在冒險(xiǎn)途中,多蘿茜與稻草人(渴望擁有聰明的大腦)、鐵皮伐木人(渴望擁有一顆善良的心)、獅子(渴望獲得勇氣)組成了尋夢探險(xiǎn)小分隊(duì),他們患難與共,歷盡千辛萬苦,終于如愿。
綠野仙蹤 目錄
綠野仙蹤 節(jié)選
01 龍卷風(fēng) 多蘿茜和叔叔嬸嬸一起住在堪薩斯大草原的中部。叔叔亨利是個(gè)農(nóng)夫,嬸嬸愛姆就是個(gè)農(nóng)夫的妻子。他們的房子很小,因?yàn)樵旆孔拥哪静囊民R車從許多英里外的地方運(yùn)過來。四面墻、一面天花板和一面地板,合起來就成了一間房子。這房子里有一個(gè)外表生銹的燒飯爐子,一個(gè)放碟子的碗櫥,一張桌子,三四把椅子,兩張床。叔叔亨利和嬸嬸愛姆的大床放在一個(gè)角上,多蘿茜的小床擱在另一個(gè)角上。根本就沒有閣樓,也沒有地窖,只挖了一個(gè)地洞,名叫龍卷風(fēng)避難穴。大龍卷風(fēng)起來時(shí),所過之處房子都嘩啦啦地被摧毀,那種時(shí)候,一家人可以躲到里面去。拉開地板中間的活板門,沿著梯子下去,就可以藏身在那個(gè)又小又黑的地洞里了。 如果多蘿茜站在屋門口放眼眺望四周,東南西北全是灰蒙蒙的大草原,再也看不到別的東西。沒有一棵樹或一所房屋阻斷視線,四面八方都是一覽無余的平坦的曠野,直達(dá)天際。太陽把耕種過的原野烤成了灰蒙蒙的一大片龜裂的荒地。草也不再是綠的了,因?yàn)樘枱沽碎L長的葉片的尖梢,使青草和四周的一切景物一樣,變成了灰色。房子曾經(jīng)漆過,可太陽在油漆上灼起了泡,然后雨水把它們侵蝕沖刷掉了,如今的模樣已經(jīng)變得像草原上的萬物一樣灰不溜丟。 嬸嬸愛姆剛嫁過來的時(shí)候,是個(gè)年輕俊俏的少婦?商柡惋L(fēng)也把她的模樣改變了。它們從她眼睛里奪走了光彩,只留下了黯灰;它們從她臉頰和嘴唇上奪走了紅暈,剩下的也是一臉的灰白。她變得又瘦又憔悴,如今已見不到她的笑容。多蘿茜是個(gè)孤兒,剛來到嬸嬸愛姆身邊時(shí),她被這孩子的笑嚇得夠嗆:每當(dāng)多蘿茜的歡笑聲傳到她耳朵里時(shí),她總是會發(fā)出一聲尖叫,用手摁住胸口。她驚訝地看著小女孩兒,很納悶,怎么什么事兒都能讓她發(fā)笑。 叔叔亨利從來不笑。他辛辛苦苦每天從早工作到晚,不知道快樂是怎么回事。從長長的胡須到劣質(zhì)的靴子,他也是一身灰色。他總是神情嚴(yán)肅,沉默寡言。 讓多蘿茜歡笑,并且使她避免像周圍環(huán)境一樣變成灰色的是托托。托托不是灰色的,他是一條黑色的小狗,一身長長的毛像絲綢一樣,一只有趣的小鼻子兩邊,兩只黑黑的小眼睛快樂地眨巴著。托托整天玩耍個(gè)不停,多蘿茜和他一起玩,并且深愛著它。 可是今天他們不在玩。叔叔亨利坐在門前的臺階上,憂心忡忡地望著天,今天的天空比平時(shí)還要灰。多蘿茜把托托抱在臂彎里,站在門口,也在望著天。嬸嬸愛姆在洗碟子。 他們聽見北方很遠(yuǎn)的地方有一種低沉的哀號聲,那是風(fēng)的悲鳴。叔叔亨利和多蘿茜看見長長的草在逼近的風(fēng)暴前起伏著波浪。這時(shí),從南方的空中傳來了一種尖銳的呼哨聲,他們把目光轉(zhuǎn)過去,看見那個(gè)方向的草也起了波瀾。 叔叔亨利突然站了起來。 “龍卷風(fēng)來了,愛姆!彼八钠拮,“我去看看牲口!闭f完就向關(guān)著母牛和馬兒的牲口棚跑去。 嬸嬸愛姆丟下手里的活兒,來到門口。她只看了一眼,便知道危險(xiǎn)已近在眼前。 “快,多蘿茜!”她尖叫著,“快去避難穴!” 托托從多蘿茜臂彎里跳下地,鉆到床下面躲了起來,女孩兒便蹦過去捉他。嚇壞了的嬸嬸愛姆猛地掀開地板上的活門,順著梯子爬下去,躲進(jìn)了又小又黑的地洞里。多蘿茜終于捉住托托,追隨嬸嬸快步穿過房間向洞口走去。她剛走到一半就聽得一聲風(fēng)的狂嘯,房子劇烈地?fù)u晃起來,她一個(gè)站不住,猛地坐倒在地板上。 接下來發(fā)生了一件奇怪的事。 房子旋轉(zhuǎn)了兩三圈,然后緩緩地升向空中。多蘿茜覺得自己仿佛在乘著氣球升上天。北邊和南邊來的兩股風(fēng)在房子所在之處匯合,使它正好成了龍卷風(fēng)的中心。在龍卷風(fēng)的風(fēng)眼里,空氣通常是靜止的,但房子的每一面所受的巨大風(fēng)壓把它越舉越高,直推到龍卷風(fēng)的*頂端。它就停留在這頂上,被帶出去許多許多英里,輕而易舉,就像帶走一片羽毛一樣。 天地間一片黑暗,風(fēng)在多蘿茜四周可怕地吼叫著,但她發(fā)現(xiàn)自己騰云駕霧一樣在空中相當(dāng)舒服。起先房子轉(zhuǎn)了幾圈,還有一回傾斜得很厲害,然后她就覺得自己仿佛在被人輕輕地?fù)u晃著,就像搖籃里的嬰兒一樣。 托托不喜歡這樣。他在房間里到處跑,一會兒這邊,一會兒那邊,還大聲地吠叫。但是多蘿茜安靜地坐在地板上,等著看下面會發(fā)生什么事。 有一回托托離敞開的活板門太近,掉了進(jìn)去。起先,小女孩以為失去他了,但她很快就發(fā)現(xiàn),他的兩只耳朵透過門洞冒了上來。風(fēng)的壓力很強(qiáng),托住了他,掉不下去。她爬到洞邊抓住托托的耳朵,把他拽回了房間里。然后,她關(guān)上活板門,這樣就不會再發(fā)生意外了。 時(shí)間一小時(shí)一小時(shí)地過去,多蘿茜漸漸地克服了恐懼,但是她感到十分孤獨(dú),風(fēng)在周圍呼嘯得那么響,她幾乎成了聾子。起初她心里面沒有底,不知道房子下墜的時(shí)候自己會不會摔得粉身碎骨,但是幾個(gè)小時(shí)過去了,并沒有可怕的事情發(fā)生,她就不再擔(dān)憂,決定安安靜靜地等著。前面是什么樣的境遇,且等著看了。*后,她爬過搖搖晃晃的地板,爬到自己的床上躺了下來。托托跟過來,躺在了她旁邊。 雖然房子在不住地?fù)u晃著,雖然風(fēng)在不停地哀號著,多蘿茜很快就閉上眼睛睡熟了
綠野仙蹤 作者簡介
萊曼?弗蘭克?鮑姆(Lyman Frank Baum,1856—1919),美國具有開創(chuàng)意義的童話作家,曾自封“奧茲國皇家歷史學(xué)家”。 1899年,開始兒童文學(xué)創(chuàng)作。一生共創(chuàng)作55部小說、83個(gè)短篇故事以及200余首詩歌。其中《綠野仙蹤》z為成功,曾連續(xù)兩年位居美國暢銷童書榜首,是美國兒童文學(xué)史上第一部受到普遍贊賞的童話。 此后,他又陸續(xù)創(chuàng)作了13部“奧茲”童話續(xù)集,被稱為“奧茲的作家”, 更被譽(yù)為美國“童話之父”。 譯者簡介: 張熾恒,文學(xué)翻譯家,詩人,自由撰稿人。譯有經(jīng)典文學(xué)名著二十余種一百三十多個(gè)版本在大陸和臺灣出版,其中z重要的有《布萊克詩集》《悲劇之父埃斯庫羅斯全集》《泰戈?duì)栐娺x》《老人與!贰读瞬黄鸬纳w茨比》等。著有詩集《蘇醒與寧靜》。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
經(jīng)典常談
- >
巴金-再思錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
莉莉和章魚
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書