-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
尹特.艾希與中國 版權(quán)信息
- ISBN:9787100178532
- 條形碼:9787100178532 ; 978-7-100-17853-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
尹特.艾希與中國 本書特色
本書主體為作者1989年在德國海德堡大學(xué)現(xiàn)代語文學(xué)學(xué)院(德語系)通過的博士論文《君特·艾希與中國――君特·艾希作品與中國精神界關(guān)系研究》。 君特·艾希(1907-1972)為戰(zhàn)后德語文學(xué)著名作家,47社首位獲獎?wù),曾?0世紀20年代學(xué)過漢學(xué),譯過近百首中國古典詩歌。該論文在德國的艾希研究史上,首次以文本分析方法,詳論其作品—詩歌,散文和廣播劇等與中國的關(guān)系,并有重要發(fā)現(xiàn)。 附錄收錄作者在德國刊物上發(fā)表的德語論文十一篇。
尹特.艾希與中國 內(nèi)容簡介
本書主體為作者1989年在德國海德堡大學(xué)現(xiàn)代語文學(xué)學(xué)院(德語系)通過的博士論文《君特·艾希與中國――君特·艾希作品與中國精神界關(guān)系研究》。 君特·艾希(1907-1972)為戰(zhàn)后德語文學(xué)著名作家,47社首位獲獎?wù),曾?0世紀20年代學(xué)過漢學(xué),譯過近百首中國古典詩歌。該論文在德國的艾希研究史上,首次以文本分析方法,詳論其作品—詩歌,散文和廣播劇等與中國的關(guān)系,并有重要發(fā)現(xiàn)。 附錄收錄作者在德國刊物上發(fā)表的德語論文十一篇。
尹特.艾希與中國 目錄
尹特.艾希與中國 作者簡介
衛(wèi)茂平,1954年11月生于上海,上海外國語大學(xué)二級教授、博士生導(dǎo)師。1982年本科畢業(yè)于原上海外國語學(xué)院德語專業(yè),留校任教。1986年赴德留學(xué),主科德語文學(xué),副科英語語言文學(xué)、歷史學(xué)。1989年獲德國海德堡大學(xué)哲學(xué)博士學(xué)位,同年底回國續(xù)職至今。1994-1996年,德國海德堡大學(xué)客座研究員。德國洪堡基金會研究金獲得者,享受國務(wù)院政府特殊津貼。曾長期擔(dān)任上海外國語大學(xué)德語系主任、教育部高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會委員、德語專業(yè)指導(dǎo)分委員會副主任委員。中國外國文學(xué)學(xué)會理事、德語文學(xué)研究分會副會長。主要研究領(lǐng)域為德國近現(xiàn)代文學(xué)及中德文學(xué)關(guān)系史,并從事德語文學(xué)和哲學(xué)漢譯、德語教材和語言文學(xué)詞典的編寫工作。已發(fā)表學(xué)術(shù)論文數(shù)十篇、著作多部,德語文學(xué)、哲學(xué)漢譯四十多部以及主編多種德語教材及詞典。曾獲“上海市第八屆哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎”(著作二等獎),“第四屆中國高校人文社會科學(xué)研究優(yōu)秀成果獎”(著作二等獎)以及“上海市先進工作者”稱號。2014年起承擔(dān)國家社科基金重大項目“《歌德全集》翻譯”,為該項目首席專家。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我從未如此眷戀人間